2008 may 18th-31st
2008 may 18th-31st
18508
นั่งทำทั้งวัน ตอนนี้ยากกว่าที่คิด ไม่เสร็จซะที จะทันมั้ยเนี่ย
ずっとやってたのに そんなに進んでなかったなあ これ意外と難しいわ
ทำงานมากไป เมื่อยไปทั้งตัว ไปโยคะมา พอออกมาดูโทรศัพท์ มีคนโทรมาหาหลายครั้ง ปรากฏว่าเป็นคนที่เรานัดสัมภาษณ์เอาไว้ กลับบ้านไปซะแล้ว ขอโทษคร้าบ ลืม เป็นบาปวันวิสาขกันไป
仕事やりすぎて体こってたからヨガ行った クラス終わって携帯みたらいっぱい人がかけた 気がついたら取材あったんだ 忘れてた すいません 仏教のホリデーなのに悪いことしちゃった
19508
วันนี้รู้สึกถึง รัก อีกแล้ว นานๆทีมันจะลอยเข้ามาในใจโดยไม่ต้องมีสาเหตุ เหมือนเวลาคิดการ์ตูนออก รู้สึกว่านี่คือสิ่งที่เราควรจะ บอก ให้แก่คนอ่าน
เหมือนจะเป็นไข้ซะแล้ว ยาที่บ้านน่ากินดี งานที่ญี่ปุ่นอาทิตย์หน้านี้ท่าจะลำบากซะแล้ว
今日また愛を感じちゃった たまになる いつもなんの原因もなく勝手に感じる 漫画ストーリーが考えなくてもピンとくるときみたい この気持ちを読者に伝えるんだと気がついた。熱でちゃった うまそうな薬 今月末新作大変そう。だけどなぜか楽な気持ちになってきちゃった
20508
คืบไปอีกหน่อย ใกล้จะต้องไปญี่ปุ่นแล้ว ต้องเร่งทำ
もうちょっと進んだ もうそろそろ時間がない
21508
อีกซักวันน่าจะเสร็จ จริงๆแล้วหนังมันสั้นนิดเดียว แต่มีหลายตอนจบให้เลือก เลยต้องทำเยอะหน่อย น่าเสียดายที่คนดูจะต้องเลือกดูตอนจบแค่แบบเดียว
あと1日で終わるかな アニメは短いけどいろんなエンディングの選択があるからいっぱい作っておかないと でもみせるのは1つだけね ライブでvoteしてもらうよ うまくいくかな
22508
วันก่อนที่เจอโมโมโกะ คุยกันเรื่องเนื้อเพลงที่อยากแต่ง เรื่องราวประมาณนี้ ปรากฏว่าผ่านไปอาทิตย์กว่าๆโมโมโกะแต่งเป็นเพลงเสร็จแล้ว ภาษาญี่ปุ่น วันนี้ลองไปร้องดูที่บ้านโมโมโกะ สนุกดี โมโมโกะนี่คุยไปคุยมาปรากฏว่า7ปีที่แล้วเคยอาศัยอยู่ในซอยบ้านเราซะงั้น เพิ่งจะมารู้จักกัน นี่อาทิตย์หน้าก็จะกลับญี่ปุ่นถาวรแล้ว ได้เจอกันเร็วกว่านี้คงได้ทำเพลงด้วยกันนานแล้ว
この間モモコと会ってこんな歌詞書こうよと話してたけど まさか2週間たってモモコはその話まとめて曲作った すげー って言うことで今日ききに行った 今度2人で歌おう ビデオでもつくろうかな
モモコって実は7年前に僕と同じソイ(小さい道)で住んでたって へー でも知り合ったのは最近 前から知ってたらいっぱい曲できたかも
สตั๊นท์แมนลุงลิ้น เสร็จซะที ต่อไปก็คิดเพลง
スタントマンしたくんやっとなんとか終わった あとは音楽だ
23508
คิดเพลง คิดง่ายๆไว้ก่อน ยากมากจะเล่นไม่ได้เอา
作曲 簡単にした 自分には優しくないと
24508
ซ้อมเปียโนตั้งแต่เช้ายันดึก เพราะอยากเล่นตอนใหม่ๆ อยู่แต่ในห้อง คอแห้งโคตรๆ กินน้ำไปสามเหยือกกว่า
朝からずっとピアノの練習した 新作やりたいから ちょー難しすぎてできなかったけどやるわ ずっと部屋の中だったからのどかわいた いっぱい水飲んだ
25508
เจอกันที่สนามบินอีกแล้ว เป็นคาแรคเตอร์ดีไซน์ที่..ส่วนตัวแล้วชอบครับ
また空港で会えました このデザインすごいね したくん全然普通だ
มาถึงออฟฟิศแล้ว คิมุระกวาดใบไม้ หนอนกำลังปีนขึ้นต้นไม้ อากาศดีมากๆ อีกแล้ว
事務所ついた かずは掃除してた wormちゃんが木のぼってた 天気よすぎ
มาถึงก็คุยงานเลย เพื่อนที่เคยทำงานด้วยกันย้ายมาตั้งบริษัทเล็กๆของตัวเอง คิดว่าจะพิมพ์hesheitกัน
จากนั้นมีสัมภาษณ์รายการที่ฉายในโทรศัพท์มือถือ เมื่อคืนนอนบนเครื่องบินไม่หลับเลย ง่วงโคตร
着いてすぐミーティングした 前仕事したことある友達になった人が今度自分の会社やるって ここでヒーシーイットだす その後NHKデジタル漫画番組のインタビューだった 飛行機であまり寝れなくて ちょー眠かった
27508
นั่งเครื่องบินจากโตเกียว หนึ่งชั่วโมง มาที่เมืองคะกาวา มีแกเลอรี่ที่เป็นเพื่อนกับคิโดซัง จัดนิทรรศการภาพพิมพ์ให้เรา อีกครั้ง งานเปิดคนมาไม่เยอะ แต่คนที่นี่สนุกดี คล้ายๆคนไทย ไม่มีพิธีรีตองมาก เมืองนี้ทำอุด้งเยอะ ก็อร่อยดี
東京から飛行機乗って 香川まで来た 版画の展覧会またやった 木戸さんの友達のとこ オープニングあまりお客さんいなかったけど まあ人少ないしねーここ でもみんなゆるくてとてもいい感じです なんかタイっぽい うどんおいしかったです
วาดdrawingขาย น่ารักดี น้ำตาลก้อน
「角砂糖」ドローイングかいた そこでうることにした
28508
ตื่นเช้า กลับมาโตเกียว ได้ซ้อมอีกหน่อย พรุ่งนี้เล่นจริงแล้ว
朝起きて 東京戻った ちょっとリハーサルできた 明日本番
29508
คาสึไดเอทมานาน เพื่อออกงานวันนี้ พอจบงานแล้วกินใหญ่ นี่ตีสามนะ จริงๆพรุ่งนี้มีเล่นอีกรอบแต่ไม่ไหวแล้ว ตบะแตก พุงยื่น
きむらこのイベントのためにダイエットしたのに 今日終わったら3時オムライスとマンゴーオレ食った 明日もイベントだけどもういいみたい 幸せそうだけど
30508
เช้ามีงานเลี้ยงที่สถานทูตไทยในโตเกียว อนันดา พอลล่า พงษ์พัฒน์ มาด้วย ทุกคนน่ารักดี
今朝タイ大使館でパーティあった タイの俳優アナンダーくん女優のポーラーちゃん監督のポンパットさんも来た みんないい感じの人でした
วันนี้เล่นได้คล่องกว่าเมื่อวาน หายล่กแล้ว สนุกมาก เพราะตอน สตั๊นท์แมนลุงลิ้น ได้ร่วมสนุกกับคนดูด้วย แฮปปี้ดี
โชคุงกับรินะจัง ช่วยขายของทั้งสองวันที่ผ่านมา กลับมานั่งคิดตังให้ด้วยถึงตีสามครึ่ง ขอบคุณมากครับ
今日スムーズにできました もうビビらなくなった スタントマンしたくん の話でみんなと一緒にストーリー選択できてとても楽しかった ショウ君とリナちゃん 昨日からグッズ売ってくれた 帰ってきて計算してくれたし ありがとう
31508
4
1
2
3
7
8
9
11
10
12
5
6