../../../../events.html
../10/8_2008_october.html

rocket 66%

ทำตอน จรวด ต่อ

ไม่ได้ทำมาเดือนนึง ลืมหมดเลย

ロケット続けた 1ヶ月も休んで

やり方が忘れちゃった

 11108

หมาที่เหลืออยู่สองตัว ชวนเล่น

残ってる2匹に誘われた 

あそぼーって

 21108

คิดเรื่องชิงช้า ตอน รอยฉีก

ブランコのストーリーできた

今月は「切り目」って話

 31108

 41108

เริ่มเขียนชิงช้า

ブランコかき始まった

 51108

สเก็ตช์ตัวเอกเรื่อง สัตว์เลี้ยงหลังบ้าน เป็นแมวดำ

うらにわアニマルのメインキャラクタースケッチした ドロミちゃんって黒猫にした


 61108

ต้องเขียนวันละ4หน้า ถึงจะทันกำหนด

เมื่อวานกับวันนี้ ได้แล้ววันละ4หน้า

แต่เสาร์อาทิตย์นี้ท่าจะยุ่ง

1日4ページかかないと間に合わない

昨日と今日はかけたけど この週末いろいろあってかけないかな〜

 71108

มีงานเสวนาที่หอศิลป์กทม.

トークイベント 

バンコクミューシアムで

ตอนเย็นไปงานแฟต วิชญ์เอาต้นฉบับเราไปแสดงให้ใหญ่โต น่าขอบคุณ

ファットフェスティバルって大きな音楽+アートイベント行った ウィットくんが僕の漫画原稿でいっぱい展示してくれた

มีผีอยู่ในห้องมืด ฮาดี

暗い部屋でお化けが踊ってる 写真撮ろうとしたらポースしてくれた おもろかった

 81108

งานแฟต ดูคอนเสิิร์ต ทุกคนสนุกกันดี

またファット2日目行った みんなライブみて楽しそうだった

ถ่ายรูปอำลา ก่อนงานแฟตจะจบลง วันนี้นั่งวาดรูปเหมือนคนไปประมาณ 80กว่าคนมั้ง

イベントが終わる前に記念写真 今日80何人の似顔絵かいた

 91108

แม่เข้าโรงพยาบาล

เอาชิงช้ามานั่งเขียนที่โซฟาข้างเตียง

お母さん入院しちゃった

病院泊まってソファで

ブランコ進めた

 101108

นอนโรงพยาบาลวันที่สอง

กินแต่ขนม

แม่ยังไม่ค่อยดีขึ้น

病院2日目

なぜかずっとチョコ食べてた

お母さんまだまだよくならない

 111108

วันลอยกระทง รถติดนรกแตก

นอนโรงพยาบาลคืนที่สาม

タイのロイグラトンお祭り めっちゃくちゃ渋滞だった

3日目病院泊まった

 121108

ลองสเก็ตช์การ์ตูน สัตว์เลี้ยงหลังบ้านดู

ใกล้ได้อ่านกันแล้ว เดือนหน้านี้ ฟรี เวบญี่ปุ่น แต่มีภาษาไทยด้วย

うらにわアニマル どんな話かスケッチしてみた 集英社のサイトで来月ただでみれるよ!


 131108

ไปบ้านกระชายมา มีเครื่องมือทำดนตรีเต็มไปหมด เดือนกุมภาปีหน้าจะมีงานแสดงร่วมกับนักเต้นชาวญี่ปุ่นชื่อ sakai yukina เขาจะเต้น แล้วให้เราทำเพลง+animationประกอบ งานนี้ต้องขอแรงกระชายมาช่วยกันบันทึกเสียงและร่วมงานด้วยหน่อย ขอบคุณมากครับกระชาย เล่นด้วยกันแล้วสนุกเหมือนเคย

クラチャイ君家行った いっぱい楽器があって楽しかった 来年2月かながわで酒井ゆきなちゃんってダンスのアーティストとコラボレーションでステージの映像+音楽作ることになった 1時間もあるから手伝ってもらわなくちゃ クラチャイ君と音楽やるの楽しいし 昔彼のバンド「death of a  salesman」とライブのドラムやったことあるから 久しぶりだ 

 141108

มาวินกลับมาจากลำปาง ได้เจอแม่ที่เพิ่งออกมาจากโรงพยาบาลพอดี

マーウィン君、ランパーンって北の方から帰ってきた

お母さんも家に帰れた



เริ่มทำrocket ยกสาม ไม่เสร็จซะที

ロケット なかなか終わらないな

終わらせなきゃ


 151108

ลองเล่นเพลง instoband ของsakerockดู ถ้าเล่นได้จะได้มีอะไรใหม่ๆเล่นในliveบ้าง

サケロックのインストバンドやってみた むずいよ サケロック天才 できたらライブでやりたいな

rocket 70%

 161108

รู้สึกว่าอาจจะเล่นได้ เลยซ้อมจริงจัง

ปวดข้อมือเลย ยากโคตร

できるかなと思ってきたので 本気練習してみた 手が痛くなった

 171108

เริ่มปะติดปะต่อเป็นเพลงได้บ้างแล้ว

คงได้ดูกันที่เชียงใหม่ วันที่26-27นี้

インストバンドちょっとできそうになってきた。チェンマイのイベントでやってみる。30日にスパイラルでもやるけどサケロックの曲ってすげーむずくて絶対失敗するからサケロックのファン許してね

 181108

click

ทำ big issue

คราวนี้ได้รับแรงบันดาลใจจากหมาที่ตายไปทั้งสอง

big issue の漫画

家の死んだ犬のインスピレーションでかいた

 191108

เขียนสัตว์เลี้ยงหลังบ้าน ตอนแรก’โคลน’

うらにわアニマルの第1話「ドロミちゃん」

をかいた

 201108

เดี๋ยวจะมีนิทรรศการที่เชียงใหม่ แล้วบินต่อไปเล่นliveที่โตเกียวต่อ งานก็ยังไม่เสร็จ แต่ต้องมาเรียน ฮวงจุ้ย ที่ไปลงเรียนไว้เมื่อประมาณสามสี่เดือนที่แล้ว เรียนตั้งแต่เช้ายันเย็น ตั้งสามวันอีกต่างหาก

チェンマイで展覧会あるし そのあとすぐ東京でライブあるし なぜか風水クラスに入った 9:30から17時まで しかも三日連続

 211108

ลองดูให้ห้องเพื่อนดู ยังเรียนไม่จบเลย ไปดูให้เขาซะแล้ว ผิดชัวร์ เดี๋ยวเรียนจบแล้วค่อยดูให้มันอีกที

นอกจากเรียนฮวงจุ้ยแล้วยังมี ดูนามบัตร ลายเซ็น โหงวเฮ้งด้วย

早速友達の部屋見てあげちゃった まだ卒業してないのに あやしー! 今回習うのは風水だけじゃなくて サイン、名刺、顔を読む勉強もする


 221108

วันนี้เรียนฮวงจุ้ยวันสุดท้าย อาจารย์ให้เอาอนิเมชั่นกับเปียโนมาโชว์หลังจบเรียนซะงั้น ไม่ได้ซ้อม+ตื่นเต้นเพราะไม่มีแฟนการ์ตูนเราเลย จึงเล่นหลุดกระจาย

風水クラス最後の日だ 先生に ライブやってくれって言われて!家からピアノとプロジェクターもってきて突然ライブやった ファンがいないからいつもよりめっちゃ緊張していっぱい間違ってた

 231108

ตอนเช้ามีเดินขบวน รถติด ไปสนามบินเกือบไม่ทัน

มาถึงเชียงใหม่ บรรยากาศคนละประเทศกับกรุงเทพเลย  อากาศเย็นนิดๆ กินก๋วยเดี๋ยวอร่อยๆ ไปดูสถานที่ที่จะจัดนิทรรศการมะรืนนี้

朝家でたらデモが始まるところですげー渋滞 ぎりぎり空港行くの間に合った。チェンマイ着いたら全然違う国みたい ちょっと涼しかったし みんなのんびりしてる。おいしいヌードル食べて、明後日展覧会の場所見に行った ちょーよかった。

 241108

ไปเที่ยวพิพิธพัณฑ์สัตว์น้ำกับแก๊ง

สนุกกันดี

みんなでチェンマイの水族館行った 楽しかった


 251108

ตอนเย็นไปติดตั้งงานแสดง

ขอบคุณทุกคนที่ช่วยเหลือ

夕方展示しに行った

みんな手伝ってくれてありがとう


เปิดนิทรรศการ กระดาษ ที่เชียงใหม่

เล่น live สนุกดี

ペーパー展のオープニング

ライブ楽しかった 


 261108

liveวันที่2  พรุ่งนี้ต้องบินกลับกรุงเทพเพื่อไปญี่ปุ่นต่อ แต่สนามบินยังปิดอยู่เลย ไหว้วานคนนู้นคนนี้ให้จัดการเรื่องตั๋วเครื่องบินให้ ตกลงว่าพรุ่งนี้ให้ไปยืนรอคนcancelหน้าเคาน์เตอร์เช็คอิน จะบินจากเชียงใหม่ไปสิงคโปร์เพื่อต่อเครื่องบินไปญี่ปุ่นอีกที

ให้คนที่บ้าน ขับรถเอาพาสปอร์ตมาให้ ถึงเชียงใหม่

今日もライブだった 明日飛行機でバンコクに戻って日本行く予定だったのに まだバンコクの空港がストップされてるみたいだから チェンマイからシンガポールまで飛んで日本行くチケットさがすのをいろんな人に頼んだ 明日キャンセルチケット待つことにした。 家の人に頼んで チェンマイまで車乗ってパスポートもってきてもらうことになった


 271108


คนที่บ้านเอาพาสปอร์ตมาส่งถึงพอดีตอนเช้า ยืนรอคนcancelตั๋วที่สนามบินเชียงใหม่ตั้งแต่เช้ายันเที่ยง แต่ มีคนยืนรอcancelแบบเราอีกเป็นร้อย สรุปว่าไม่ได้ตั๋ว  เที่ยวรถทัวร์ไปกรุงเทพที่จองไว้ก็ขึ้นไม่ทันแล้ว  สรุปว่านั่งรถกับคนที่บ้าน กะไปมาเลเซียกันเลย ยังไม่มีตั๋วด้วยซ้ำ

朝、バンコクの家からパスポートもって車のって来た人が着いた 空港でキャンセルチケットを待ったけど 立ってるみんなも百人ぐらい同じことしてるみたい 実際キャンセルした人1人しかいなかったのに。おととい買ったバスのチケットももう間に合わないし 車も来たから マレーシアまで運転してもらうことにした!マレーシアから日本のチケットまだとれてないのに

สนามบินที่กรุงเทพ ไม่มีท่าทีจะเปิด เลยไปซื้อตั๋วรถทัวร์ไว้ด้วย มีหลายแผน อาจจะต้อง นั่งรถทัวร์ไปลงกรุงเทพ เอาพาสปอร์ต แล้วค่อยนั่งรถไปขึ้นเครื่องที่ภูเก็ต หรือ..มาเลเซีย!

バンコクの空港 まだストップだから バンコク行くバスチケットも買っといた もしかしてバスでチェンマイ〜バンコク パスポートとって 車でバンコク〜プーケット 飛行機チケットとれたらプーケット(ダメならマレーシア?)〜日本

 281108

พี่หระ คนขับรถ

家の運転手

ラ様


นั่งรถมา8ชั่วโมง ถึงกรุงเทพ เอาสแกนเนอร์ เตรียมทำงานทุกสถานการณ์ รับญาติอีกคนมาช่วยกันขับรถ

ระหว่างทาง มีข่าวดีคือ ได้ตั๋วจากภูเก็ตไปมาเลเซียแล้ว ตั๋วมาเลไปญี่ปุ่นก็ได้แล้ว อย่างงี้ก็ไม่ต้องขับรถไปถึงมาเลแล้ว แค่ภูเก็ตก็พอ


8時間車乗って バンコクに寄ってスキャナーとった ロケットアニメ終わらせないと。親戚を迎えに行って ラ様と一緒に運転してもらうことにした いいニュースは もうプーケット〜マレーシアとマレーシア〜日本チケットとれたから 車でマレーシア行かなくてもよくなった

 281108(2)


เช้า มาเกือบถึงภูเก็ตแล้ว แวะกินปาท่องโก๋

朝 そろそろプーケット着く 朝ご飯食べた

 291108

นั่งทำอนิเมชั่นตอน จรวด ต่อในรถ เวียนหัวโคตร เขียนจนเสร็จฉากสุดท้าย เดี๋ยวเจอปลั๊กไฟเมื่อไหร่โดนเสียบสแกนเนอร์แน่

ロケットアニメ まさか車で続けた 頭痛かった 最後までかいて 後はスキャンして パソコンで動かせるだけだ

ได้ตั๋วภูเก็ต-มาเล-ญี่ปุ่น ซะที   

มีค่าเหลือเกิน              

やっとプーケットークアラランプールー成田 チケット手に入った 

สแกนรูปที่วาดในรถเมื่อเช้า  ที่สนามบิน

今朝車でかいたものをスキャンした 空港で

มีเวลา6ชั่วโมงก่อนขึ้นเครื่อง ทำอนิเมจนเสร็จ

あと6時間飛行機でるから ロケットアニメ終わらせちゃった

 291108(2)

rocket 90%

ยืนรอเช็คอินอยู่ชั่วโมงกว่า รอขึ้นเครื่องอีกชั่วโมงกว่า

ไปๆมาๆเครื่องdelay จากออก19:30 เป็น21:00 แล้วกูจะเปลี่ยนเครื่องทันมั้ยเนี่ย หวาดเสียวทุกวินาที

チェックイン1時間すぎ待って ゲートでまた1時間すぎ待った 結局飛行機19時半出る予定だったのに21時になった 乗り換える間に合うか?ドキドキすぎるよ

 291108(3)

ตั๋วมันเหลือแต่ business class เลยได้นั่งเป็นครั้งแรกในชีวิต ปุ่มกดเยอะโคตร กดดูแล้วปรากฏว่าเก้าอี้เอนเป็นเตียงไปเลย ได้นอนสบายไป 1ชั่วโมงครึ่ง

ビジネスクラスのチケットしかなかったから 初めてこんなおしゃれなの乗った ボタン多すぎ

押してみたら なんとベッドになって 1時間半寝れた

 291108(4)

ล้อแตะพื้นสนามบินมาเลเซีย ตื่นมา ได้ยินประกาศเวลา 23:05 เหวอแดก  เหลือเวลาเปลี่ยนเครื่องแค่20นาที ประตูเครื่องบินเปิดแล้ว วิ่งแจ้นเลย ทันพอดีฉิวเฉียด เมื่อไหร่จะหายเสียวซะที

マレーシアに飛行機が着いた時間は23:05時だったっていうことは 乗り換える時間が20分しかなくて ちょー走った 間に合った もー

 291108(5)

จบการเดินทาง40ชั่วโมง มาถึงสนามบินที่โตเกียว ปรากฏว่ากระเป๋ามาไม่ถึงอีก เพราะเครื่องdelayที่ภูเก็ต รอดมาแต่ตัวกับหัวใจ มาถึงปุ๊บก็ไปเตรียมliveที่ตึกspiral เล่นกันจนถึงกลางคืนวันนั้นเลย เหนื่อยบรม

40時間の旅終わった 成田着いて 荷物は届かなかったけどまあいいか 体着いたから すぐスパイラルでライブ準備して夜までやった 

 301108

 301108(2)

liveคืนนั้น มีแขกรับเชิญเป็นกวีรุ่นปู่ ระดับอมตะนิรันดร์กาลของชาติญี่ปุ่น ทะนิกะวะ ซัง มาอ่านกวีประกอบตอน ห้อง และ กวีรุ่นใหม่ ผู้มีผลงานโด่งดังมาแล้วมากมาย kaito คุง มาร่วมอ่านกวีประกอบตอนใหม่ จรวด ด้วย

夜のライブ ゲストで谷川さんが「部屋」のアニメと一緒に自分のシを読んでくれた。しびー

新作の「ロケット」にはカイト君が特別に書いてくれたシを読んでくれた かっけー

地球が壊れたら僕もシを書こうかな

ตอน จรวด ลองใช้กีต้าร์เล่นดู คลอๆไปเรื่อยๆ

เปลี่ยนบรรยากาศ

ロケット ギターでやってみた

ピアノばっかり飽きちゃうもん

rocket100%

4

1

2

../1/24_2008_january20th-31st.html

3

../2/26_2008_february24th-29th.html

7

../3/24_2008_march_23rd-31st.html
../7/31_2008_july_19th-31st.html

8

9

11

10

12

5

../8/12_2008_august.html
../9/3_2008_september.html

6

../4/24_2008_april_20th-30th.html
../5/19_2008_may_18th-31st.html
../6/17_2008_june_15th-30th.html
../10/8_2008_october.html
../12/4_2008_december.html