COLDPLAY

Violet Hill

Was a long and dark December

C’était un mois de décembre long et sombre

From the rooftops I remember

Depuis les toits, je me souviens

There was snow

Il y avait de la neige

White snow

De la neige blanche


Clearly I remember

Je me rappelle clairement

From the windows they were watching

Ils regardaient depuis les fenêtres

While we froze

Pendant qu’on gelait

Down below

En-dessous


When the future's architectured

Quand le futur est organisé

By a carnival of idiots on show

Par une bande d’idiots en plein spectacle

You'd better lie low

Tu ferais mieux de garder profil bas


If you love me

Si tu m’aimes

Won't you let me know?

Pourquoi tu ne me le dis pas ?


Was a long and dark December

C’était un mois de décembre long et sombre

When the banks became cathedrals

Quand les banques sont devenus des cathÈdrales

And the fog

Et le brouillard

Became God

Est devenu Dieu

Priests clutched onto bibles

Les prÍtres ont serré leurs bibles

Hollowed out to fit their rifles

Vidées pour pouvoir contenir leurs armes

And the cross was held aloft

Et la croix était tenue en l’air


Bury me in honor

Enterrez-moi avec honneur

When I'm dead and hit the ground

Quand je serai mort et que je tomberai au sol

A love back home unfolds

Chez moi, un amour se déploie


If you love me

Won't you let me know?


I don't want to be a soldier

Je ne veux pas Ítre un soldat

Who the captain of some sinking ship

Que le capitaine d’un bateau qui coule

Would stow, far below

Ferait disparaître, tout en bas


So if you love me

Alors si tu m’aimes

Why'd you let me go?

Pourquoi m’as-tu laissé partir?


I took my love down to Violet Hill

J’ai emmené mon amour à Violet Hill

There we sat in snow

Là, on s’est assis dans la neige

All that time she was silent still

Et pendant tout ce temps, elle est restée silencieuse


So if you love me

Won't you let me know?


If you love me,

Won't you let me know