Foo Fighters

Keep you in the dark

Je te maintiens dans le noir

You know they all pretend

Tu sais qu’ils font tous semblant

Keep you in the dark

Je te maintiens dans le noir

And so it all began

Et c’est comme ça que tout a commencé


Send in your skeletons

Je fais entrer tes squelettes

Sing as their bones go marching in... again

Je chante tandis que leurs os sont en marche… à nouveau

The need you buried deep

Le besoin que tu as profondément enterré

The secrets that you keep are ever ready

Les secrets que tu gardes sont prêts à jamais

Are you ready?

Es-tu prêt?

I'm finished making sense

J’ai fini de donner un sens

Done pleading ignorance

Fini de plaider l’ignorance

That whole defense

Toute cette défense

Spinning infinity, boy

Faire tournoyer l’infini, mec

The wheel is spinning me

La roue me fait tourner

It's never-ending

Cela ne finit jamais

Same old story

C’est toujours la même histoire


What if I say you're not like the others?

Et si je disais que tu n’es pas comme les autres?

What if I say you're not just another one in your place?

Et si je disais que tu n’es pas juste un autre à ta place?

You're the pretender

Tu es celui qui fait semblant

What if I say that I'll never surrender?

Et si je disais que je ne me rendrai jamais?


In time or so I'm told

Avec le temps on me dit que

I'm just another soul for sale... oh, well

Je suis juste une autre âme à vendre… oh, bien

The page is out of print

La page est épuisée

We are not permanent

Nous ne sommes pas permanents

We're temporary

Nous sommes temporaires

Same old story

Toujours la même histoire


I'm the voice inside your head

Je suis la voix à l’intérieur de ta tête

You refuse to hear

Que tu refuses d’entendre

I'm the face that you have to face

Je suis le visage auquel tu dois faire face

Mirrored in your stare

Réfléchi dans ton regard

I'm what's left, I'm what's right

Je suis ce qu’il reste, je suis ce qui est juste 

I'm the enemy

Je suis l’ennemi

I'm the hand that will take you down

Je suis la main qui te fera tomber

Bring you to your knees

Qui te mettra à genoux


So who are you?

Alors, qui es-tu?