<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:iweb="http://www.apple.com/iweb" version="2.0">
  <channel>
    <title>Spanish Grammar Review&#13;Gramática Española</title>
<itunes:new-feed-url>http://www.medicalspanishpodcasts.com/spanish_grammar/aac</itunes:new-feed-url>
    <link>http://www.medicalspanishpodcasts.com</link>
    <description>These podcasts are a review of Spanish grammar for the intermediate to advanced learner. &lt;br/&gt;En estos podcasts no hablo perfectamente, pero he intentado crear ejercicios útiles para mejorar nuestro entendimiento de la gramática española.&lt;br/&gt;Favor de dejar comentarios (correcciones, sugerencias), para que todos podamos aprender juntos. Gracias!&lt;br/&gt;Los  primeros podcasts (hasta El Subjuntivo) se basan de las clases de gramática que ofrecían Michael Lovett y Eleena Delisser.</description>
    <generator>iWeb 2.0.3</generator>
    <image>
      <url>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola_files/DSC00325.jpg</url>
      <title>Spanish Grammar Review&#13;Gramática Española</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola.html</link>
    </image>
    <ttl>60</ttl>
    <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
    <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
    <itunes:owner>
      <itunes:name>Molly Martin</itunes:name>
      <itunes:email>docmolly@mac.com</itunes:email>
    </itunes:owner>
    <itunes:subtitle>These podcasts are a review of Spanish grammar for the intermediate to advanced learner. &#13;En estos podcasts no hablo perfectamente, pero he intentado crear ejercicios útiles para mejorar nuestro entendimiento de la gramática español</itunes:subtitle>
    <itunes:summary>These podcasts are a review of Spanish grammar for the intermediate to advanced learner. &#13;En estos podcasts no hablo perfectamente, pero he intentado crear ejercicios útiles para mejorar nuestro entendimiento de la gramática española.&#13;Favor de dejar comentarios (correcciones, sugerencias), para que todos podamos aprender juntos. Gracias!&#13;Los  primeros podcasts (hasta El Subjuntivo) se basan de las clases de gramática que ofrecían Michael Lovett y Eleena Delisser.</itunes:summary>
    <itunes:image href="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola_files/DSC00325.jpg"/>
    <itunes:category text="Education">
      <itunes:category text="Language Courses"/>
    </itunes:category>
    <itunes:new-feed-url>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/rss.xml</itunes:new-feed-url>
    <copyright>Spanish Grammar Review</copyright>
    <language>es</language>
    <item>
      <title>Relative Pronouns #2 </title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/5/7_Relative_Pronouns_2_.html</link>
      <guid isPermaLink="false">e26623a9-0d69-4fb5-921a-d201b007f791</guid>
      <pubDate>Wed, 7 May 2008 21:59:54 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Relative%20Pronouns%20%232%20-1.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/60,0,387,3872f6ac384_3be1c1cd_2ee8b1d9_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;QUIEN O QUIENES/ A QUIEN O A QUIENES&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;****NOTE THIS IS REPUBLISHED WITH A CORRECTION, THANKS TO LAURIE. MUCHAS GRACIAS!!!!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You can replace que with quien when it is the direct object of a phrase and therefore preceded by the personal a. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Change que to quien en the following phrases:&lt;br/&gt;Los niños que ese hombre rescató tienen mucha suerte.&lt;br/&gt;Los niños a quienes ese hombre rescató tienen mucha suerte.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Van a dar de alta al paciente que vi ayer.&lt;br/&gt;Van a dar de alta al paciente a quien vi ayer.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Desafortunadamente el candidato que apoyamos no va a ganar.&lt;br/&gt;Desafortunadamente el candidato a quien apoyamos no va a ganar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Las chicas que conocimos en el baile viven en nuestra calle.&lt;br/&gt;Las chicas a quienes conocimos en el baile viven en nuestra calle.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Quiero conocer al hombre que veo todos los días almorzando aquí.&lt;br/&gt;Quiero conocer al hombre a quien veo todos los días almorzando aquí. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Este hombre guapo que conociste en la fiesta es mi profesor de español!&lt;br/&gt;Este hombre guapo a quien conociste en la fiesta es mi profesor de español.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Escogemos a los estudiantes que se esfuerzan en hacer todo bien.&lt;br/&gt;(“que se esfuerzan” only refers to a portion of the students. Therefore it is not separated by commas and is called a restrictive clause )&lt;br/&gt;Escogemos a estas chicas, que se han esforzado en hacer todo bien.&lt;br/&gt;(“que se han esforzado en hacer todo bien” refers to all of “estas chicas” and is therefore separated by commas and is called a non-restrictive clause.)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Mi amiga Linda, que es logopeda, se fue a Honduras para enseñar inglés.&lt;br/&gt;In this case you can replace que with quien.&lt;br/&gt;Mi amiga Linda, quien es logopeda, se fue a Honduras para enseñar inglés. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Example of a restrictive phrase from the previous podcast:&lt;br/&gt;Luís tiene un hijo que estudia medicina en Guadalajara. &lt;br/&gt;You can’t say: *Luís tiene un hijo quien estudia medicina en Guadalajara. &lt;br/&gt;In this case, &quot;que&quot; is part of a restrictive phrase. Que estudia medicina en Guadalajar does not refer to all sons. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Replace &quot;que&quot; with &quot;quien&quot; or &quot;quienes.&quot;&lt;br/&gt;Vamos a visitar a nuestra tía Luisa, que nos enseñó a bailar.&lt;br/&gt;Vamos a visitar a nuestra tía Luisa, quien nos enseño a bailar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Los Sánchez, que tienen la casa azul, se van a mudar.&lt;br/&gt;Los Sánchez, quienes tienen la casa azul, se van a mudar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Nuestros primos favoritos, que viven en Los Ángeles nos van a visitar este verano.&lt;br/&gt;Nuestros primos favoritos, quienes viven en Los Angeles, nos van a visitar este verano.  &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;El jefe de nuestra empresa, que siempre está de vacaciones, se va a jubilar. &lt;br/&gt;El jefe de nuestra empresa, quien siempre está de vacaciones, se va a jubilar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;La prueba&lt;br/&gt;1. Tengo que encontrar al chico que tiene mi bicicleta.&lt;br/&gt;NO CHANGE.&lt;br/&gt;2. La profesora Luisa, que les gusta a todos los estudiantes, se va jubilar.&lt;br/&gt;--La profesora Luisa, quien les gusta a todos los estudiantes, se va jubilar. &lt;br/&gt;3. Has a visto a los hombres que corren por este sendero? &lt;br/&gt;NO CHANGE&lt;br/&gt;4. Quiero ver a la niña que ganó el campeonato. &lt;br/&gt;NO CHANGE&lt;br/&gt;5. Estoy buscando al tío Ramón, que me prometió un regalo.&lt;br/&gt;--Estoy buscando al tío Ramón, quien me prometió un regalo.&lt;br/&gt;6. Queremos consultar con el médico que utiliza medicina alternativa. &lt;br/&gt;7. Queremos consultar con la doctora Sánchez, que utiliza medicina alternativa. &lt;br/&gt;--Queremos consultar con la doctora Sánchez, quien utiliza medicina alternativa.&lt;br/&gt;</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Relative%20Pronouns%20%232%20-1.m4a" length="6645002" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:14:13</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>QUIEN O QUIENES/ A QUIEN O A QUIENES&#13;&#13;****NOTE THIS IS REPUBLISHED WITH A CORRECTION, THANKS TO LAURIE. MUCHAS GRACIAS!!!!&#13;&#13;You can replace que with quien when it is the direct object of a phrase and therefore preceded by the perso</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>QUIEN O QUIENES/ A QUIEN O A QUIENES&#13;&#13;****NOTE THIS IS REPUBLISHED WITH A CORRECTION, THANKS TO LAURIE. MUCHAS GRACIAS!!!!&#13;&#13;You can replace que with quien when it is the direct object of a phrase and therefore preceded by the personal a. &#13;&#13;Change que to quien en the following phrases:&#13;Los niños que ese hombre rescató tienen mucha suerte.&#13;Los niños a quienes ese hombre rescató tienen mucha suerte.&#13;&#13;Van a dar de alta al paciente que vi ayer.&#13;Van a dar de alta al paciente a quien vi ayer.&#13;&#13;Desafortunadamente el candidato que apoyamos no va a ganar.&#13;Desafortunadamente el candidato a quien apoyamos no va a ganar.&#13;&#13;Las chicas que conocimos en el baile viven en nuestra calle.&#13;Las chicas a quienes conocimos en el baile viven en nuestra calle.&#13;&#13;Quiero conocer al hombre que veo todos los días almorzando aquí.&#13;Quiero conocer al hombre a quien veo todos los días almorzando aquí. &#13;&#13;Este hombre guapo que conociste en la fiesta es mi profesor de español!&#13;Este hombre guapo a quien conociste en la fiesta es mi profesor de español.&#13;&#13;Escogemos a los estudiantes que se esfuerzan en hacer todo bien.&#13;(“que se esfuerzan” only refers to a portion of the students. Therefore it is not separated by commas and is called a restrictive clause )&#13;Escogemos a estas chicas, que se han esforzado en hacer todo bien.&#13;(“que se han esforzado en hacer todo bien” refers to all of “estas chicas” and is therefore separated by commas and is called a non-restrictive clause.)&#13;&#13;&#13;Mi amiga Linda, que es logopeda, se fue a Honduras para enseñar inglés.&#13;In this case you can replace que with quien.&#13;Mi amiga Linda, quien es logopeda, se fue a Honduras para enseñar inglés. &#13;&#13;Example of a restrictive phrase from the previous podcast:&#13;Luís tiene un hijo que estudia medicina en Guadalajara. &#13;You can’t say: *Luís tiene un hijo quien estudia medicina en Guadalajara. &#13;In this case, &quot;que&quot; is part of a restrictive phrase. Que estudia medicina en Guadalajar does not refer to all sons. &#13;&#13;&#13;Replace &quot;que&quot; with &quot;quien&quot; or &quot;quienes.&quot;&#13;Vamos a visitar a nuestra tía Luisa, que nos enseñó a bailar.&#13;Vamos a visitar a nuestra tía Luisa, quien nos enseño a bailar.&#13;&#13;Los Sánchez, que tienen la casa azul, se van a mudar.&#13;Los Sánchez, quienes tienen la casa azul, se van a mudar.&#13;&#13;Nuestros primos favoritos, que viven en Los Ángeles nos van a visitar este verano.&#13;Nuestros primos favoritos, quienes viven en Los Angeles, nos van a visitar este verano.  &#13;&#13;El jefe de nuestra empresa, que siempre está de vacaciones, se va a jubilar. &#13;El jefe de nuestra empresa, quien siempre está de vacaciones, se va a jubilar.&#13;&#13;La prueba&#13;1. Tengo que encontrar al chico que tiene mi bicicleta.&#13;NO CHANGE.&#13;2. La profesora Luisa, que les gusta a todos los estudiantes, se va jubilar.&#13;--La profesora Luisa, quien les gusta a todos los estudiantes, se va jubilar. &#13;3. Has a visto a los hombres que corren por este sendero? &#13;NO CHANGE&#13;4. Quiero ver a la niña que ganó el campeonato. &#13;NO CHANGE&#13;5. Estoy buscando al tío Ramón, que me prometió un regalo.&#13;--Estoy buscando al tío Ramón, quien me prometió un regalo.&#13;6. Queremos consultar con el médico que utiliza medicina alternativa. &#13;7. Queremos consultar con la doctora Sánchez, que utiliza medicina alternativa. &#13;--Queremos consultar con la doctora Sánchez, quien utiliza medicina alternativa.&#13;</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Relative Pronouns</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/5/3_Relative_Pronouns.html</link>
      <guid isPermaLink="false">5245f6cc-c3ad-4317-9a61-94a6d2aa39ff</guid>
      <pubDate>Sat, 3 May 2008 20:06:25 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Relative%20Pronouns-1.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/60,0,387,3872f6ac384_45e906d4_8e2dcede_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;Relative Pronouns: &lt;br/&gt;These are pronouns used in relative clauses which describe persons or things within a sentense. For example, Take these two sentense.&lt;br/&gt;1) Conocí a una mujer.&lt;br/&gt;2) Esta mujer sabe hablar español. &lt;br/&gt;3) Conocí a una mujer que sabe hablar español.&lt;br/&gt;In this sentense the relative phrase is “que sabe hablar español.” And the relative pronoun is que. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;QUE&lt;br/&gt;The relative pronoun “que” es the most versatile and common. &lt;br/&gt;The relative pronoun que acts to connect two phrases where “que” may describe people or things in both their singular and plural form. It can be the subject or direct object of the relative clause.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ejemplos: &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;La torta que hice está en la cocina. &lt;br/&gt;Aquí que se refiere a la torta y es el objeto directo de la cláusula relativa.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Me gusta mucho el hombre que vive en esta casa.&lt;br/&gt;Aquí “que” se refiere al hombre y es el sujeto de la cláusula relativa. (OOPS HERE I SAY OBJECT, WHEN I SHOULD HAVE SAID SUBJECT---SORRY)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Fuimos a saludar al chico que conocimos ayer. &lt;br/&gt;Aquí “que” se refiere al chico y es el objeto de la cláusula relativa.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Combine the following sentenses using que.&lt;br/&gt;Esteban tiene una esposa. Ella habla un poco de español. &lt;br/&gt;Esteban tiene una esposa que habla un poco de español. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Luís tiene un hijo. Su hijo estudia medicina en Guadalajara. &lt;br/&gt;Luís tiene un hijo que estudia medicina en Guadalajara.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Mi amiga Linda es logopeda (speech therapist). Se fue a Honduras para enseñar inglés.&lt;br/&gt;Mi amiga, que es logopeda, se fue a Honduras para enseñara inglés. &lt;br/&gt;Note how the phrase “que es logopeda” is separated by commas in its written form and pauses in its spoken form. This makes it a nonrestrictive clause. We’ll get back to that. Just remember a relative clause separated by commas and pauses is a nonrestrictuve clause. &lt;br/&gt;Estoy leyendo un libro. El libro trata de un joven que intentó vivir solo en la naturaleza.&lt;br/&gt;Estoy leyendo un libro que trata de un joven que intentó vivir solo en la naturaleza. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Estamos trabajando en unos proyectos. Van a ayudar a los niños. &lt;br/&gt;Estamos trabajando en unos proyectos que van a ayudar a los niños.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ALGUIEN Y NADIE No hay nadie que me guste.&lt;br/&gt;Tenemos que encontrar alguien que nos comprenda. &lt;br/&gt;No digas “No hay nadie quien me guste.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;TODO &lt;br/&gt;Quiero darte todo lo que tengo. &lt;br/&gt;Tengo que llamar a todos los que quieren participar.&lt;br/&gt;No digas: “Quiero darte todo que te tengo.”</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Relative%20Pronouns-1.m4a" length="5423389" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:10:10</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>Relative Pronouns: &#13;These are pronouns used in relative clauses which describe persons or things within a sentense. For example, Take these two sentense.&#13;1) Conocí a una mujer.&#13;2) Esta mujer sabe hablar español. &#13;3) Conocí a</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Relative Pronouns: &#13;These are pronouns used in relative clauses which describe persons or things within a sentense. For example, Take these two sentense.&#13;1) Conocí a una mujer.&#13;2) Esta mujer sabe hablar español. &#13;3) Conocí a una mujer que sabe hablar español.&#13;In this sentense the relative phrase is “que sabe hablar español.” And the relative pronoun is que. &#13;	&#13;QUE&#13;The relative pronoun “que” es the most versatile and common. &#13;The relative pronoun que acts to connect two phrases where “que” may describe people or things in both their singular and plural form. It can be the subject or direct object of the relative clause.&#13;	&#13;Ejemplos: &#13;&#13;La torta que hice está en la cocina. &#13;Aquí que se refiere a la torta y es el objeto directo de la cláusula relativa.&#13;&#13;Me gusta mucho el hombre que vive en esta casa.&#13;Aquí “que” se refiere al hombre y es el sujeto de la cláusula relativa. (OOPS HERE I SAY OBJECT, WHEN I SHOULD HAVE SAID SUBJECT---SORRY)&#13;&#13;Fuimos a saludar al chico que conocimos ayer. &#13;Aquí “que” se refiere al chico y es el objeto de la cláusula relativa.&#13;&#13;Combine the following sentenses using que.&#13;Esteban tiene una esposa. Ella habla un poco de español. &#13;Esteban tiene una esposa que habla un poco de español. &#13;&#13;Luís tiene un hijo. Su hijo estudia medicina en Guadalajara. &#13;Luís tiene un hijo que estudia medicina en Guadalajara.&#13;&#13;Mi amiga Linda es logopeda (speech therapist). Se fue a Honduras para enseñar inglés.&#13;Mi amiga, que es logopeda, se fue a Honduras para enseñara inglés. &#13;Note how the phrase “que es logopeda” is separated by commas in its written form and pauses in its spoken form. This makes it a nonrestrictive clause. We’ll get back to that. Just remember a relative clause separated by commas and pauses is a nonrestrictuve clause. &#13;Estoy leyendo un libro. El libro trata de un joven que intentó vivir solo en la naturaleza.&#13;Estoy leyendo un libro que trata de un joven que intentó vivir solo en la naturaleza. &#13;&#13;Estamos trabajando en unos proyectos. Van a ayudar a los niños. &#13;Estamos trabajando en unos proyectos que van a ayudar a los niños.&#13; &#13;ALGUIEN Y NADIE No hay nadie que me guste.&#13;Tenemos que encontrar alguien que nos comprenda. &#13;No digas “No hay nadie quien me guste.”&#13;&#13;TODO &#13;Quiero darte todo lo que tengo. &#13;Tengo que llamar a todos los que quieren participar.&#13;No digas: “Quiero darte todo que te tengo.”</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>News</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/4/30_News.html</link>
      <guid isPermaLink="false">b96cca9b-7252-448c-93e2-7907e9c9a2c5</guid>
      <pubDate>Wed, 30 Apr 2008 22:15:47 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/News.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/90,0,540,54052593b31_2d401827_1898f8df_3.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;What’s in the pipeline.</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/News.m4a" length="1050250" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:02:06</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>What’s in the pipeline.</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>What’s in the pipeline.</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>We Commands</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/4/16_We_Commands.html</link>
      <guid isPermaLink="false">dc44f368-c4ee-457a-98f6-5a48812f87c3</guid>
      <pubDate>Wed, 16 Apr 2008 20:41:49 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/We%20Commands-3.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,230470b9c26a_f9eb2fee_971fbe1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;In this episode we are going to practice first-person plural commands, or We Commands. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;INTRO:&lt;br/&gt;Let's get started.&lt;br/&gt;Vamos a empezar.&lt;br/&gt;Empecemos. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Let's make dinner.&lt;br/&gt;Vamos a preparar la cena. &lt;br/&gt;Preparemos la cena.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Now an example of a reflexive verb: &lt;br/&gt;Let's get ready. &lt;br/&gt;Vamos prepararnos.&lt;br/&gt;Preparémonos &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Note how in preparemanos, the last s of preparemos is dropped and nos is added at the end. &lt;br/&gt;Preparémonos&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Also note how the accent is maintained over same syllable as the non-reflexive form and nos is added at the end. &lt;br/&gt;Preparemos&lt;br/&gt;Preparémonos. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Now the verb &quot;ir&quot; is a little irregular.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vayamos, the present subjunctive, is rarely used in a command, with the exception of a few idiomatic expressions. Instead we simply say Vamos o Vámonos. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Let's go to the movies.&lt;br/&gt;Vamos al cine. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Let's go:&lt;br/&gt;Vámonos. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Now let's practice adding indirect and direct object pronouns to the ends of these commands. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Give him the bill. &lt;br/&gt;Démosle la cuenta.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Let's give it to him &lt;br/&gt;Démosela. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Just as in English this last commad with a double object pronoun at the end is not very common. So don't worry about it too much.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;PRACTICE&lt;br/&gt;Vamos al parque.&lt;br/&gt;No vayamos al parque.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vamos a mirar la tele.&lt;br/&gt;Miremos la tele.&lt;br/&gt;Mirémosla. &lt;br/&gt;(Veamos la tele.)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vamos a practicar español.&lt;br/&gt;Practiquemos español.&lt;br/&gt;Practiquémoslo. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vamos a bailar.&lt;br/&gt;Bailemos. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vamos a ayudarlo.&lt;br/&gt;Ayudémoslo. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vamos a prepararle la cena.&lt;br/&gt;Preparémosle la cena.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vamos a prepararnos pare el viaje.&lt;br/&gt;Preparémonos pare el viaje. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vamos a esperar al doctor aquí. &lt;br/&gt;Esperemos al doctor aquí. &lt;br/&gt;Esperémoslo aquí.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vamos a hacer una cita.&lt;br/&gt;Hagamos una cita.&lt;br/&gt;Hagámosla. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vamos a preguntar por la enfermera.&lt;br/&gt;Preguntemos por la enfermera.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vamos a buscar ayuda. &lt;br/&gt;Busquemos ayuda. &lt;br/&gt;Busquémosla. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vamos a llamar al interprete.&lt;br/&gt;Llamemos al interprete.&lt;br/&gt;Llamémoslo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vamos a apurarnos. &lt;br/&gt;Apurémonos. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vamos a escribirle una receta.&lt;br/&gt;Escribámosle una receta. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vamos a saludar a Aaron y Montse.&lt;br/&gt;Saludemos a Aaron y Montse.&lt;br/&gt;Saludémoslos. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vamos a agradecerle a todos nuestros oyentes.&lt;br/&gt;Agradezcámosle. </description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/We%20Commands-3.m4a" length="2671093" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:11:10</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>In this episode we are going to practice first-person plural commands, or We Commands. &#13;&#13;INTRO:&#13;Let's get started.&#13;Vamos a empezar.&#13;Empecemos. &#13;&#13;Let's make dinner.&#13;Vamos a preparar la cena. &#13;Preparemos la ce</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>In this episode we are going to practice first-person plural commands, or We Commands. &#13;&#13;INTRO:&#13;Let's get started.&#13;Vamos a empezar.&#13;Empecemos. &#13;&#13;Let's make dinner.&#13;Vamos a preparar la cena. &#13;Preparemos la cena.&#13;&#13;Now an example of a reflexive verb: &#13;Let's get ready. &#13;Vamos prepararnos.&#13;Preparémonos &#13;&#13;Note how in preparemanos, the last s of preparemos is dropped and nos is added at the end. &#13;Preparémonos&#13;&#13;Also note how the accent is maintained over same syllable as the non-reflexive form and nos is added at the end. &#13;Preparemos&#13;Preparémonos. &#13;&#13;Now the verb &quot;ir&quot; is a little irregular.&#13;&#13;Vayamos, the present subjunctive, is rarely used in a command, with the exception of a few idiomatic expressions. Instead we simply say Vamos o Vámonos. &#13;&#13;Let's go to the movies.&#13;Vamos al cine. &#13;&#13;Let's go:&#13;Vámonos. &#13;&#13;Now let's practice adding indirect and direct object pronouns to the ends of these commands. &#13;&#13;Give him the bill. &#13;Démosle la cuenta.&#13;&#13;Let's give it to him &#13;Démosela. &#13;&#13;Just as in English this last commad with a double object pronoun at the end is not very common. So don't worry about it too much.&#13;&#13;PRACTICE&#13;Vamos al parque.&#13;No vayamos al parque.&#13;&#13;Vamos a mirar la tele.&#13;Miremos la tele.&#13;Mirémosla. &#13;(Veamos la tele.)&#13;&#13;Vamos a practicar español.&#13;Practiquemos español.&#13;Practiquémoslo. &#13;&#13;Vamos a bailar.&#13;Bailemos. &#13;&#13;Vamos a ayudarlo.&#13;Ayudémoslo. &#13;&#13;Vamos a prepararle la cena.&#13;Preparémosle la cena.&#13;&#13;Vamos a prepararnos pare el viaje.&#13;Preparémonos pare el viaje. &#13;&#13;Vamos a esperar al doctor aquí. &#13;Esperemos al doctor aquí. &#13;Esperémoslo aquí.&#13;&#13;Vamos a hacer una cita.&#13;Hagamos una cita.&#13;Hagámosla. &#13;&#13;Vamos a preguntar por la enfermera.&#13;Preguntemos por la enfermera.&#13;&#13;Vamos a buscar ayuda. &#13;Busquemos ayuda. &#13;Busquémosla. &#13;&#13;Vamos a llamar al interprete.&#13;Llamemos al interprete.&#13;Llamémoslo.&#13;&#13;Vamos a apurarnos. &#13;Apurémonos. &#13;&#13;Vamos a escribirle una receta.&#13;Escribámosle una receta. &#13;&#13;Vamos a saludar a Aaron y Montse.&#13;Saludemos a Aaron y Montse.&#13;Saludémoslos. &#13;&#13;Vamos a agradecerle a todos nuestros oyentes.&#13;Agradezcámosle. </itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Go to Medical Spanish Podcast</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/3/29_Go_to_Medical_Spanish_Podcast.html</link>
      <guid isPermaLink="false">91285c8b-062b-46ea-9412-cc725ded0cb6</guid>
      <pubDate>Sat, 29 Mar 2008 15:16:46 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Go%20to%20Medical%20Spanish%20Podcast.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,2304120d352d_e95945ef_b22154e5.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;To practice Usted y Tú commands go my Medical Spanish Podcast in iTunes and download “Derrame - Mandatos: Tú y Usted. María ad I will be back within the week to practice commands for nosotros!</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Go%20to%20Medical%20Spanish%20Podcast.m4a" length="1425748" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:00:53</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>To practice Usted y Tú commands go my Medical Spanish Podcast in iTunes and download “Derrame - Mandatos: Tú y Usted. María ad I will be back within the week to practice commands for nosotros!</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>To practice Usted y Tú commands go my Medical Spanish Podcast in iTunes and download “Derrame - Mandatos: Tú y Usted. María ad I will be back within the week to practice commands for nosotros!</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Mandatos (Entre amigos)</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/3/17_Mandatos_%28Entre_amigos%29.html</link>
      <guid isPermaLink="false">7f0ead04-5258-479b-8b97-473eee1bdb7b</guid>
      <pubDate>Mon, 17 Mar 2008 18:40:18 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Mandatos%20%28Tu%CC%81%29.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,2304415a0c47_1e86dc72_7831a1d9.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;In this episode we practice affirmative and negative commands for tú.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ejemplo:&lt;br/&gt;Me gustaría mandarle a Sara una carta.&lt;br/&gt;Sí: Mándale una carta.&lt;br/&gt;Sí: Mándasela.&lt;br/&gt;No: No le mandes una carta.&lt;br/&gt;No: No se la mandes.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Que te parece? Debo llamar a Alfonso?&lt;br/&gt;Sí,  llama a Alfonso.&lt;br/&gt;Llámalo nomás.&lt;br/&gt;No llames al Alfonso.&lt;br/&gt;No lo llames. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;No quiero ir a clase.&lt;br/&gt;Ve a clase.&lt;br/&gt;No vayas (a clase).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voy a salir de la conferencia a las cuatro.&lt;br/&gt;Sal de la conferencia a las cuatro.&lt;br/&gt;No salgas de la conferencia a las cuatro. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Quiero tener a la familia Martínez en mi casa para cenar.&lt;br/&gt;Sí ten a la familia Martínez en tu casa para cenar.&lt;br/&gt;Tenla, nomas.&lt;br/&gt;No tengas a la familia en tu casa para cenar.&lt;br/&gt;No la tengas. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pienso ponerme este vestido.&lt;br/&gt;Sí, ponte ese vestido. &lt;br/&gt;Póntelo nomás.&lt;br/&gt;No te pongas ese vestido.&lt;br/&gt;No te lo pongas.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Quiero ser más trabajadora.&lt;br/&gt;Sí, sé más trabajadora.&lt;br/&gt;No, no seas más trabajadora.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pienso hacer la tarea por mis hijos.&lt;br/&gt;Haz la tarea por tus hijos.&lt;br/&gt;Sí, hazla nomás. &lt;br/&gt;No hagas la tarea por tus hijos.&lt;br/&gt;No la hagas.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Creo que voy a decirle la verdad a Juan.&lt;br/&gt;Sí, dile la verdad.&lt;br/&gt;Sí, dísela nomás.&lt;br/&gt;No le digas la verdad.&lt;br/&gt;No se la digas.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Quiero aprender las nuevas canciones.&lt;br/&gt;Sí, aprende las nuevas canciones.&lt;br/&gt;Apréndelas nomás.&lt;br/&gt;No aprendas las nuevas canciones.&lt;br/&gt;No las aprendas.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Espero ir al concierto.&lt;br/&gt;Sí ve al concierto.&lt;br/&gt;No vayas al concierto.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voy a preguntar por Mariano.&lt;br/&gt;Sí, pregunta por Mariano.&lt;br/&gt;No preguntes por Mariano.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Debo llamar a Elena.&lt;br/&gt;Sí, llama a Elena.&lt;br/&gt;Llámala nomás.&lt;br/&gt;No llames a Elena.&lt;br/&gt;No la llames.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Tengo ganas de comer pizza! &lt;br/&gt;Sí, come pizza.&lt;br/&gt;Cómela&lt;br/&gt;No comas pizza!&lt;br/&gt;No la comas!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voy a traerle un regalo a la abuela. &lt;br/&gt;Sí tráele un regalo a la abuela.&lt;br/&gt;Sí tráeselo.&lt;br/&gt;No le traigas un regalo a la abuela.&lt;br/&gt;No se lo traigas.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Me gustaría escribir una carta de amor a mi marido.&lt;br/&gt;Sí escribe una carta a tu marido.&lt;br/&gt;Sí escríbesela. &lt;br/&gt;No, le escribas una carta a tu marido&lt;br/&gt;No se la escribas.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;La foto es de una señora de Honduras. Saque esta foto durante un viaje a Honduras con el club Rotario de Bemidji.</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Mandatos%20%28Tu%CC%81%29.m4a" length="5296304" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:11:15</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>In this episode we practice affirmative and negative commands for tú.&#13;&#13;Ejemplo:&#13;Me gustaría mandarle a Sara una carta.&#13;Sí: Mándale una carta.&#13;Sí: Mándasela.&#13;No: No le mandes una ca</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>In this episode we practice affirmative and negative commands for tú.&#13;&#13;Ejemplo:&#13;Me gustaría mandarle a Sara una carta.&#13;Sí: Mándale una carta.&#13;Sí: Mándasela.&#13;No: No le mandes una carta.&#13;No: No se la mandes.&#13;&#13;Que te parece? Debo llamar a Alfonso?&#13;Sí,  llama a Alfonso.&#13;Llámalo nomás.&#13;No llames al Alfonso.&#13;No lo llames. &#13;&#13;No quiero ir a clase.&#13;Ve a clase.&#13;No vayas (a clase).&#13;&#13;Voy a salir de la conferencia a las cuatro.&#13;Sal de la conferencia a las cuatro.&#13;No salgas de la conferencia a las cuatro. &#13;&#13;Quiero tener a la familia Martínez en mi casa para cenar.&#13;Sí ten a la familia Martínez en tu casa para cenar.&#13;Tenla, nomas.&#13;No tengas a la familia en tu casa para cenar.&#13;No la tengas. &#13;&#13;Pienso ponerme este vestido.&#13;Sí, ponte ese vestido. &#13;Póntelo nomás.&#13;No te pongas ese vestido.&#13;No te lo pongas.&#13;&#13;Quiero ser más trabajadora.&#13;Sí, sé más trabajadora.&#13;No, no seas más trabajadora.&#13;&#13;Pienso hacer la tarea por mis hijos.&#13;Haz la tarea por tus hijos.&#13;Sí, hazla nomás. &#13;No hagas la tarea por tus hijos.&#13;No la hagas.&#13;&#13;Creo que voy a decirle la verdad a Juan.&#13;Sí, dile la verdad.&#13;Sí, dísela nomás.&#13;No le digas la verdad.&#13;No se la digas.&#13;&#13;Quiero aprender las nuevas canciones.&#13;Sí, aprende las nuevas canciones.&#13;Apréndelas nomás.&#13;No aprendas las nuevas canciones.&#13;No las aprendas.&#13;&#13;Espero ir al concierto.&#13;Sí ve al concierto.&#13;No vayas al concierto.&#13;&#13;Voy a preguntar por Mariano.&#13;Sí, pregunta por Mariano.&#13;No preguntes por Mariano.&#13;&#13;Debo llamar a Elena.&#13;Sí, llama a Elena.&#13;Llámala nomás.&#13;No llames a Elena.&#13;No la llames.&#13;&#13;Tengo ganas de comer pizza! &#13;Sí, come pizza.&#13;Cómela&#13;No comas pizza!&#13;No la comas!&#13;&#13;Voy a traerle un regalo a la abuela. &#13;Sí tráele un regalo a la abuela.&#13;Sí tráeselo.&#13;No le traigas un regalo a la abuela.&#13;No se lo traigas.&#13;&#13;Me gustaría escribir una carta de amor a mi marido.&#13;Sí escribe una carta a tu marido.&#13;Sí escríbesela. &#13;No, le escribas una carta a tu marido&#13;No se la escribas.&#13;&#13;La foto es de una señora de Honduras. Saque esta foto durante un viaje a Honduras con el club Rotario de Bemidji.</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Fun w/ the indirect pronoun “le”</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/3/8_Fun_w__the_indirect_pronoun_%E2%80%9Cle%E2%80%9D.html</link>
      <guid isPermaLink="false">68fa9e5a-3032-458a-a6e8-da7a68668860</guid>
      <pubDate>Sat, 8 Mar 2008 19:13:47 -0600</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Fun%20with%20pronouns.%20.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/146,0,475,475e625861f_8cca996a_92f997ee_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;This podcast covers verbs which usually involve an indirect object and therefore the indirect object pronoun 'le.' We are going to practice &lt;br/&gt;1. the use of le,&lt;br/&gt;2. the use of se with double object pronouns, and&lt;br/&gt;3. the placement of the object pronouns when there an infinitive is inolved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;comprarle algo a alguien&lt;br/&gt;arrebatarle algo a alguien&lt;br/&gt;sacarle algo a alguien&lt;br/&gt;quitarle algo a alguien&lt;br/&gt;robarle algo a alguien&lt;br/&gt;pedirle algo a alguien&lt;br/&gt;ganarle algo a alguien&lt;br/&gt;esconderle algo a alguien&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Le voy a comprar flores a María.&lt;br/&gt;Le voy a comprar flores.&lt;br/&gt;Voy a comprarle flores a María.&lt;br/&gt;Se las voy a comprar.&lt;br/&gt;Voy a comprárselas. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dialogs with María:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;COMPRAR&lt;br/&gt;I want to buy chocolates for my girl. &lt;br/&gt;Quiero comprarle chocolates a mi chica. -o- &lt;br/&gt;Le quiero comprar chocolates a mi chica.&lt;br/&gt;Estás segura?&lt;br/&gt;Sí, se los quiero comprar. -o-&lt;br/&gt;Quiero comprárselos.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ARREBATAR&lt;br/&gt;That man just snatched that woman’s purse!&lt;br/&gt;Ese hombre le acaba de arrebatar la cartera a esa mujer.-o-&lt;br/&gt;Ese hombre acaba de arrebatarle la cartera a esa mujer.&lt;br/&gt;Qué pasó con la cartera de la mujer?&lt;br/&gt;Él se la arrebató.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;SACAR&lt;br/&gt;Ana got the truth out of her son.&lt;br/&gt;Ana le sacó la verdad a su hijo.&lt;br/&gt;De veras? &lt;br/&gt;Sí, ella se la sacó.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;QUITAR&lt;br/&gt;We have to take the bone away from the dog.&lt;br/&gt;Tenemos que quitarle el hueso al perro. -o-&lt;br/&gt;Le tenemos que quitar el hueso al perro.&lt;br/&gt;No me digas lo tiene otra vez? &lt;br/&gt;Sí y se lo tenemos que quitar. -o-&lt;br/&gt;Tenemos que quitárselo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ROBAR&lt;br/&gt;Esperanza stole the idea from him.&lt;br/&gt;Esperanza le robó la idea a él.&lt;br/&gt;No te creo.&lt;br/&gt;Sí ella se la robó.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;PEDIR&lt;br/&gt;We need to ask the doctor for a prescription.&lt;br/&gt;Necesitamos pedirle una receta a la doctora. -o-&lt;br/&gt;Le necesitamos pedir una receta a la doctora.&lt;br/&gt;¿De verdad?&lt;br/&gt;Sí, necesitamos pedírsela.-o- &lt;br/&gt;Se la necesitamos pedir.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;GANAR&lt;br/&gt;I beat Lucy in the chess game.&lt;br/&gt;Le gané el partido de ajedrez a Lucy. -o-&lt;br/&gt;Le gané a Lucy el partido de ajedrez.&lt;br/&gt;Estás segura? &lt;br/&gt;Sí se lo gané. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ESCONDER&lt;br/&gt;I hid the bill from my husband. &lt;br/&gt;Le escondí la cuenta a mi esposo. &lt;br/&gt;No me digas.&lt;br/&gt;Sí, se la escondí. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Múscia: Alícia Adorada por Carlos Vives&lt;br/&gt;La foto: Marcos con su hermana.</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Fun%20with%20pronouns.%20.m4a" length="4498514" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:10:28</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>This podcast covers verbs which usually involve an indirect object and therefore the indirect object pronoun 'le.' We are going to practice &#13;1. the use of le,&#13;2. the use of se with double object pronouns, and&#13;3. the placement of the object pro</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>This podcast covers verbs which usually involve an indirect object and therefore the indirect object pronoun 'le.' We are going to practice &#13;1. the use of le,&#13;2. the use of se with double object pronouns, and&#13;3. the placement of the object pronouns when there an infinitive is inolved.&#13;&#13;comprarle algo a alguien&#13;arrebatarle algo a alguien&#13;sacarle algo a alguien&#13;quitarle algo a alguien&#13;robarle algo a alguien&#13;pedirle algo a alguien&#13;ganarle algo a alguien&#13;esconderle algo a alguien&#13;&#13;Le voy a comprar flores a María.&#13;Le voy a comprar flores.&#13;Voy a comprarle flores a María.&#13;Se las voy a comprar.&#13;Voy a comprárselas. &#13;&#13;Dialogs with María:&#13;&#13;COMPRAR&#13;I want to buy chocolates for my girl. &#13;Quiero comprarle chocolates a mi chica. -o- &#13;Le quiero comprar chocolates a mi chica.&#13;Estás segura?&#13;Sí, se los quiero comprar. -o-&#13;Quiero comprárselos.&#13;&#13;ARREBATAR&#13;That man just snatched that woman’s purse!&#13;Ese hombre le acaba de arrebatar la cartera a esa mujer.-o-&#13;Ese hombre acaba de arrebatarle la cartera a esa mujer.&#13;Qué pasó con la cartera de la mujer?&#13;Él se la arrebató.&#13;&#13;SACAR&#13;Ana got the truth out of her son.&#13;Ana le sacó la verdad a su hijo.&#13;De veras? &#13;Sí, ella se la sacó.&#13;&#13;QUITAR&#13;We have to take the bone away from the dog.&#13;Tenemos que quitarle el hueso al perro. -o-&#13;Le tenemos que quitar el hueso al perro.&#13;No me digas lo tiene otra vez? &#13;Sí y se lo tenemos que quitar. -o-&#13;Tenemos que quitárselo.&#13;&#13;ROBAR&#13;Esperanza stole the idea from him.&#13;Esperanza le robó la idea a él.&#13;No te creo.&#13;Sí ella se la robó.&#13;&#13;PEDIR&#13;We need to ask the doctor for a prescription.&#13;Necesitamos pedirle una receta a la doctora. -o-&#13;Le necesitamos pedir una receta a la doctora.&#13;¿De verdad?&#13;Sí, necesitamos pedírsela.-o- &#13;Se la necesitamos pedir.&#13;&#13;GANAR&#13;I beat Lucy in the chess game.&#13;Le gané el partido de ajedrez a Lucy. -o-&#13;Le gané a Lucy el partido de ajedrez.&#13;Estás segura? &#13;Sí se lo gané. &#13;&#13;ESCONDER&#13;I hid the bill from my husband. &#13;Le escondí la cuenta a mi esposo. &#13;No me digas.&#13;Sí, se la escondí. &#13;&#13;Múscia: Alícia Adorada por Carlos Vives&#13;La foto: Marcos con su hermana.</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Imperfecto # 1 </title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/3/1_Imperfecto__1_.html</link>
      <guid isPermaLink="false">0977c903-3497-4824-a60c-76e3e8770a0e</guid>
      <pubDate>Sat, 1 Mar 2008 09:23:30 -0600</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Imperfecto.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/75,0,450,45052593b31_dad7c30a_215119e1_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;In this podcast we have guest podcasters: Dan y Tavo presenting:  El imperfecto (parte uno)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Hola y bienvenidos a todos a otro podcast de gramática espñola,&lt;br/&gt;Mi nombre es Dan y vivo en Vancouver, Canada.  Estoy aquí con mi amigo mexicano, Tavo: “Hola a todos!” y juntos hacemos nuestro primer podcast.  Pero, antes que nada, quiero agradecer a Molly por extender la invitación de donar un podcast y por supuesto, por sus podcasts previos que siempre son muy buenos para nosotros.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Muy bien ... empecemos&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;En este podcast, tratamos usos del verbo imperfecto que sirve funciones especificas en tiempo pasado.  &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Por ejemplo, se usa el imperfecto para describir cosas y personas.  Incluso, aspectos como apariencia, edad, sentimientos y características físicas. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Escuchen el siguiente párrafo y fíjense bien el uso del imperfecto:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;EJEMPLO 1&lt;br/&gt;El era joven y guapo.  Tenia unos veinte anos.  a veces llevaba un traje de negocios y anteojos.  Trabajaba como periodista para el periódico “Daily Planet”.  Otras veces llevaba una capa y pantalonsillos y trabajaba como super héroe .  Corría más rápido que una bala, era mas poderoso que una locomotora, y saltaba grandes edificios de un solo brinco.  Se llamaba Clark Kent o Superman!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bueno ... &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Es importante notar que para un nativo de la lengua española, después de escuchar el párrafo previo, la pregunta lógica es “Que Paso?”   Porque en el imperfecto, nada ocurre – la narración no se adelanta.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bueno… &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Otro uso de imperfecto incluye descripción de&lt;br/&gt;condiciones eternales en el pasado.  Incluso, el tiempo, la fecha y la clima.  &lt;br/&gt;Escuchan el siguiente párrafo y el uso del imperfecto  ... ...  &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;EJEMPLO 2&lt;br/&gt;Eran las cinco de la tarde.  . Era fresca y el sol brillaba entre nubes grises.   El viento soplaba por los edificios antiguos. Era una tarde de otoño común pero parecía que el día prometía algo especial.    &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Muy bien …&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;De Nuevo, pueden ver que la narración no se adelanta.  Nada ocurre.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Otro uso del imperfecto es para describir acciones rutinarias o acciones repetidas en el pasado.  Es decir, sin referencia del inicio o la conclusión de la acción. &lt;br/&gt;Escuchen otro párrafo:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;EJEMPLO 3&lt;br/&gt;Cuando era joven,  Clark vivía en el campo y cada dia caminaba un milla para asistir a la escuela donde estudiaba mucho.  Después de la escuela, Clark ayudaba sus padres en la granja.   El daba comida a las gallinas y limpiaba los establos.  En su tiempo libre, Clark practicaba deportes y nadaba en el lago con sus amiguitos.  &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Que bien ...&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Otro uso del imperfecto es para describir acciones secundarias. Es decir, el imperfecto “sets the scene.”  Otra vez, en el siguiente párrafo, noten como las acciones no tienen un comienzo ni una conclusión.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;EJEMPLO 4&lt;br/&gt;En el parque, unos perros jugaban con una bola mientras los pájaros volaban y cantaban.  Por todos partes amantes paseaban tomados de la mano. Todo parecía tranquilo, pero escondido detrás un edificio, el villano esperaba su víctima mientras Clark Kent buscaba una caseta de teléfono.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pues, aunque eran muchos verbos de acción en el párrafo previo, pueden ver que no había acción completa con una comienza y conclusión. Todos eran para describir el fondo.  &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bueno ...&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Finalmente vamos a escuchar el uso del imperfecto en contexto de dialogo indirecto.  Como se llama en Ingles, “reported speech” or “indirect speech”.  Es decir, cuando se cuenta una historia de un dialogo que ocurrió en el pasado.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Por favor, escuchen el ultimo ejemplo ....  Imagen que Tavo les cuenta una conversación que escucho anoche entre Lois Lane y Clark Kent:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;EJEMPLO 5&lt;br/&gt;Lois preguntaba a Clark por que tenia que salir de repente y Clark respondía que no era su culpa porque alguien dependía de el.  Necesitaba irse sin aviso.  Entonces Lois le decía que lo perdonaba a Clark y decía que lo amaba.  Pero Clark ya no estaba cuando Lois dijo eso.  &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pues, el tema del imperfecto es muy extenso, y creo que eso es suficiente por hoy. Adiós a todos por parte de Dan, su amigo canadiense, y Tavo, su amigo mexicano.</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Imperfecto.m4a" length="2819537" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:06:36</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>In this podcast we have guest podcasters: Dan y Tavo presenting:  El imperfecto (parte uno)&#13;&#13;Hola y bienvenidos a todos a otro podcast de gramática espñola,&#13;Mi nombre es Dan y vivo en Vancouver, Canada.  Estoy aquí con mi</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>In this podcast we have guest podcasters: Dan y Tavo presenting:  El imperfecto (parte uno)&#13;&#13;Hola y bienvenidos a todos a otro podcast de gramática espñola,&#13;Mi nombre es Dan y vivo en Vancouver, Canada.  Estoy aquí con mi amigo mexicano, Tavo: “Hola a todos!” y juntos hacemos nuestro primer podcast.  Pero, antes que nada, quiero agradecer a Molly por extender la invitación de donar un podcast y por supuesto, por sus podcasts previos que siempre son muy buenos para nosotros.&#13;&#13;Muy bien ... empecemos&#13;&#13;En este podcast, tratamos usos del verbo imperfecto que sirve funciones especificas en tiempo pasado.  &#13;&#13;Por ejemplo, se usa el imperfecto para describir cosas y personas.  Incluso, aspectos como apariencia, edad, sentimientos y características físicas. &#13;&#13;Escuchen el siguiente párrafo y fíjense bien el uso del imperfecto:&#13;&#13;EJEMPLO 1&#13;El era joven y guapo.  Tenia unos veinte anos.  a veces llevaba un traje de negocios y anteojos.  Trabajaba como periodista para el periódico “Daily Planet”.  Otras veces llevaba una capa y pantalonsillos y trabajaba como super héroe .  Corría más rápido que una bala, era mas poderoso que una locomotora, y saltaba grandes edificios de un solo brinco.  Se llamaba Clark Kent o Superman!&#13;&#13;Bueno ... &#13;&#13;Es importante notar que para un nativo de la lengua española, después de escuchar el párrafo previo, la pregunta lógica es “Que Paso?”   Porque en el imperfecto, nada ocurre – la narración no se adelanta.&#13;&#13;Bueno… &#13;&#13;Otro uso de imperfecto incluye descripción de&#13;condiciones eternales en el pasado.  Incluso, el tiempo, la fecha y la clima.  &#13;Escuchan el siguiente párrafo y el uso del imperfecto  ... ...  &#13;&#13;EJEMPLO 2&#13;Eran las cinco de la tarde.  . Era fresca y el sol brillaba entre nubes grises.   El viento soplaba por los edificios antiguos. Era una tarde de otoño común pero parecía que el día prometía algo especial.    &#13;&#13;Muy bien …&#13;&#13;De Nuevo, pueden ver que la narración no se adelanta.  Nada ocurre.&#13;&#13;Otro uso del imperfecto es para describir acciones rutinarias o acciones repetidas en el pasado.  Es decir, sin referencia del inicio o la conclusión de la acción. &#13;Escuchen otro párrafo:&#13;&#13;EJEMPLO 3&#13;Cuando era joven,  Clark vivía en el campo y cada dia caminaba un milla para asistir a la escuela donde estudiaba mucho.  Después de la escuela, Clark ayudaba sus padres en la granja.   El daba comida a las gallinas y limpiaba los establos.  En su tiempo libre, Clark practicaba deportes y nadaba en el lago con sus amiguitos.  &#13;&#13;Que bien ...&#13;&#13;Otro uso del imperfecto es para describir acciones secundarias. Es decir, el imperfecto “sets the scene.”  Otra vez, en el siguiente párrafo, noten como las acciones no tienen un comienzo ni una conclusión.&#13;&#13;EJEMPLO 4&#13;En el parque, unos perros jugaban con una bola mientras los pájaros volaban y cantaban.  Por todos partes amantes paseaban tomados de la mano. Todo parecía tranquilo, pero escondido detrás un edificio, el villano esperaba su víctima mientras Clark Kent buscaba una caseta de teléfono.&#13;&#13;Pues, aunque eran muchos verbos de acción en el párrafo previo, pueden ver que no había acción completa con una comienza y conclusión. Todos eran para describir el fondo.  &#13;&#13;Bueno ...&#13;&#13;Finalmente vamos a escuchar el uso del imperfecto en contexto de dialogo indirecto.  Como se llama en Ingles, “reported speech” or “indirect speech”.  Es decir, cuando se cuenta una historia de un dialogo que ocurrió en el pasado.&#13;&#13;Por favor, escuchen el ultimo ejemplo ....  Imagen que Tavo les cuenta una conversación que escucho anoche entre Lois Lane y Clark Kent:&#13;&#13;EJEMPLO 5&#13;Lois preguntaba a Clark por que tenia que salir de repente y Clark respondía que no era su culpa porque alguien dependía de el.  Necesitaba irse sin aviso.  Entonces Lois le decía que lo perdonaba a Clark y decía que lo amaba.  Pero Clark ya no estaba cuando Lois dijo eso.  &#13;&#13;Pues, el tema del imperfecto es muy extenso, y creo que eso es suficiente por hoy. Adiós a todos por parte de Dan, su amigo canadiense, y Tavo, su amigo mexicano.</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>News</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/2/28_News_Brief.html</link>
      <guid isPermaLink="false">584da5a3-e865-45dd-9c00-9fac2ced9afe</guid>
      <pubDate>Thu, 28 Feb 2008 20:35:29 -0600</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/News%20Brief.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/90,0,540,54052593b31_2d401827_1898f8df_4.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;I'm a little late publishing this last podcast (Medical Spanish) because I have received some notices from mac.com that I'm about to exceed my data transfer units.  This means a lot of people are downloading podcasts. Which is awesome. But if I exceed the gigaytes I've purchased, they'll shut me down until the first of the month. So if the site shuts down for a while.... never fear, it should be up and running again on Saturday, the first of the month. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;So it looks like I may have to move my podcast to a new site in order to continue to provide one Medical Spanish and one Spanish Grammar podcast every 10 days. Therefore, stay tuned. I'll keep you updated.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Email me at molly@medicalspanishpodcast.com if you have any questions. </description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/News%20Brief.m4a" length="729177" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:01:25</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>I'm a little late publishing this last podcast (Medical Spanish) because I have received some notices from mac.com that I'm about to exceed my data transfer units.  This means a lot of people are downloading podcasts. Which is awesome. But if I exceed the</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>I'm a little late publishing this last podcast (Medical Spanish) because I have received some notices from mac.com that I'm about to exceed my data transfer units.  This means a lot of people are downloading podcasts. Which is awesome. But if I exceed the gigaytes I've purchased, they'll shut me down until the first of the month. So if the site shuts down for a while.... never fear, it should be up and running again on Saturday, the first of the month. &#13;&#13;So it looks like I may have to move my podcast to a new site in order to continue to provide one Medical Spanish and one Spanish Grammar podcast every 10 days. Therefore, stay tuned. I'll keep you updated.&#13;&#13;Email me at molly@medicalspanishpodcast.com if you have any questions. </itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Condicional, etc. </title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/2/25_Condicional,_etc._.html</link>
      <guid isPermaLink="false">2bf7e905-bc4e-4175-b1d4-6a0a4cc1d801</guid>
      <pubDate>Mon, 25 Feb 2008 20:04:50 -0600</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Conditional,%20etc.%20.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/0,384,2304,2304415a0c47_4bd9c76e_1a109cd9.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;Let's practice conditional sentences. If......, then......&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;REMOTE CONDITIONS&lt;br/&gt;If I had more vacation days, I would go to Perú with you.&lt;br/&gt;Si tuviera más días de vacaciones, me iría a Perú contigo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If I went out with him, I would be a very frustrated woman.&lt;br/&gt;Si saliera con él, sería una mujer muy frustrada.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If I lived where it was warmer, I would exercise more.&lt;br/&gt;Si viviera en un lugar donde hace más calor, haría más ejercicio. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If I won the lottery, I would buy you a new house.&lt;br/&gt;Si sacara la lotería, te compraría una nueva casa. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If I didn't have to work, I would go with you.&lt;br/&gt;Si no tuviera que trabajar, iría contigo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;OPEN CONDITIONS&lt;br/&gt;If you go with me, I will go.&lt;br/&gt;Si me acompañas, iré!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If he tells Ana, she will help him.&lt;br/&gt;Si le dice a Ana, lo ayudará.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If we go to Florida, we will visit Patricia. &lt;br/&gt;Si vamos a Florida, visitaremos a Patricia.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;UNFULFILLED CONDITIONS&lt;br/&gt;If you had gone to the party, you would have had a lot of fun.&lt;br/&gt;Si hubieras ido a la fiesta, te habrías divertido mucho.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If it would have been me, I would not have given him a second chance. &lt;br/&gt;Si hubiera sido yo, no le habría dado una segunda oportunidad. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If we had studied French, we would have gone to France.&lt;br/&gt;Si hubiéramos estudiado francés, habríamos ido a Francia. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;They looked at us as if we had lied.&lt;br/&gt;Nos miraron como si hubiéramos mentido.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If he had talked to me that way, I would have left. &lt;br/&gt;Sí él me hubiera hablado así, me habría ido. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If I were you, I would have told him how I feel. &lt;br/&gt;Yo que tú, le hubiera dicho como me siento.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If I were in love with him, I wound not have broken up with him.&lt;br/&gt;Si estuviera enamorada de él, no habría roto con él.&lt;br/&gt;(Note the first part is in the impercect subjunctive, because it speaks of a hypathetical state in the present rather than the past.)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;SHOULD&lt;br/&gt;HUBIERA + past participle, with &quot;would have&quot; and&lt;br/&gt;&quot;should have&quot; statements.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I should have gone first.&lt;br/&gt;Yo hubiera ido primera.&lt;br/&gt;(Yo debería haber ido primera)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Oh... I should have invited them to come!&lt;br/&gt;Los hubiera invitado a venir.&lt;br/&gt;(Los debería haber invitado a venir).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I should have done all my homework last night.&lt;br/&gt; Hubiera hecho toda mi tarea anoche.&lt;br/&gt;Debería haber hecho mi tarea anoche.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;They should have told us the truth.&lt;br/&gt;Nos hubieran dicho la verdad.&lt;br/&gt;Nos deberian haber dicho la verdad.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;We should have arrived earlier.&lt;br/&gt;Hubiéramos llegado más temprano.&lt;br/&gt;Deberíamos haber llegado más temprano.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Porque se puede decir hubiera o hubiese. Son iguales. &lt;br/&gt;Yes I've noticed that all the verbs have two forms of the imperfect subjunctive. &lt;br/&gt;Examples like tuviera, tuviese. Hablara, hablase.&lt;br/&gt;Pero es más común decir tuviera y hablara, quisiera, etc.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;CONVO WITH MARIA&lt;br/&gt;Also I've noticed that often in spoken Spanis habría is replaced by hubiera. &lt;br/&gt;For example: &lt;br/&gt;Si hubiera ido contigo, creo que me hubiera divertido.&lt;br/&gt;en vez de&lt;br/&gt;Si hubiera ido contigo, creo que me habría divertido. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Si y como el ejemplo arriba de&lt;br/&gt;Yo que tú, le hubiera dicho como me siento.&lt;br/&gt;Aquí reemplazamos habría con hubiera. &lt;br/&gt;</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Conditional,%20etc.%20.m4a" length="4399989" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:11:05</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>Let's practice conditional sentences. If......, then......&#13;&#13;REMOTE CONDITIONS&#13;If I had more vacation days, I would go to Perú with you.&#13;Si tuviera más días de vacaciones, me iría a Perú contigo.&#13;&#13;If I went </itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Let's practice conditional sentences. If......, then......&#13;&#13;REMOTE CONDITIONS&#13;If I had more vacation days, I would go to Perú with you.&#13;Si tuviera más días de vacaciones, me iría a Perú contigo.&#13;&#13;If I went out with him, I would be a very frustrated woman.&#13;Si saliera con él, sería una mujer muy frustrada.&#13;&#13;If I lived where it was warmer, I would exercise more.&#13;Si viviera en un lugar donde hace más calor, haría más ejercicio. &#13;&#13;If I won the lottery, I would buy you a new house.&#13;Si sacara la lotería, te compraría una nueva casa. &#13;&#13;If I didn't have to work, I would go with you.&#13;Si no tuviera que trabajar, iría contigo.&#13;&#13;OPEN CONDITIONS&#13;If you go with me, I will go.&#13;Si me acompañas, iré!&#13;&#13;If he tells Ana, she will help him.&#13;Si le dice a Ana, lo ayudará.&#13;&#13;If we go to Florida, we will visit Patricia. &#13;Si vamos a Florida, visitaremos a Patricia.&#13;&#13;UNFULFILLED CONDITIONS&#13;If you had gone to the party, you would have had a lot of fun.&#13;Si hubieras ido a la fiesta, te habrías divertido mucho.&#13;&#13;If it would have been me, I would not have given him a second chance. &#13;Si hubiera sido yo, no le habría dado una segunda oportunidad. &#13;&#13;If we had studied French, we would have gone to France.&#13;Si hubiéramos estudiado francés, habríamos ido a Francia. &#13;&#13;They looked at us as if we had lied.&#13;Nos miraron como si hubiéramos mentido.&#13;&#13;If he had talked to me that way, I would have left. &#13;Sí él me hubiera hablado así, me habría ido. &#13;&#13;If I were you, I would have told him how I feel. &#13;Yo que tú, le hubiera dicho como me siento.&#13;&#13;If I were in love with him, I wound not have broken up with him.&#13;Si estuviera enamorada de él, no habría roto con él.&#13;(Note the first part is in the impercect subjunctive, because it speaks of a hypathetical state in the present rather than the past.)&#13;&#13;SHOULD&#13;HUBIERA + past participle, with &quot;would have&quot; and&#13;&quot;should have&quot; statements.&#13;&#13;I should have gone first.&#13;Yo hubiera ido primera.&#13;(Yo debería haber ido primera)&#13;&#13;Oh... I should have invited them to come!&#13;Los hubiera invitado a venir.&#13;(Los debería haber invitado a venir).&#13; &#13;I should have done all my homework last night.&#13; Hubiera hecho toda mi tarea anoche.&#13;Debería haber hecho mi tarea anoche.&#13;&#13;They should have told us the truth.&#13;Nos hubieran dicho la verdad.&#13;Nos deberian haber dicho la verdad.&#13;&#13;We should have arrived earlier.&#13;Hubiéramos llegado más temprano.&#13;Deberíamos haber llegado más temprano.&#13;&#13;Porque se puede decir hubiera o hubiese. Son iguales. &#13;Yes I've noticed that all the verbs have two forms of the imperfect subjunctive. &#13;Examples like tuviera, tuviese. Hablara, hablase.&#13;Pero es más común decir tuviera y hablara, quisiera, etc.&#13;&#13;CONVO WITH MARIA&#13;Also I've noticed that often in spoken Spanis habría is replaced by hubiera. &#13;For example: &#13;Si hubiera ido contigo, creo que me hubiera divertido.&#13;en vez de&#13;Si hubiera ido contigo, creo que me habría divertido. &#13;&#13;Si y como el ejemplo arriba de&#13;Yo que tú, le hubiera dicho como me siento.&#13;Aquí reemplazamos habría con hubiera. &#13;</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Comparaciones</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/2/19_Comparaciones.html</link>
      <guid isPermaLink="false">3c40c3ef-122c-4965-99d3-38509696889d</guid>
      <pubDate>Tue, 19 Feb 2008 20:16:14 -0600</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Comparaciones-1.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,23042ed0316b_72db79f1_c4f3b9de.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;This time we practice making comparison. You translate. &lt;br/&gt;Transcripts appear if you press the center button 3 times. And podcast is broken into sections.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;He is taller than Juan.&lt;br/&gt;Él es más alto que Juan.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;My younger brother is taller than my oldest brother.&lt;br/&gt;My younger brother is taller than my older brother.&lt;br/&gt;Mi hermano menor es más alto que mi hermano mayor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;She is the youngest.&lt;br/&gt;Ella es la menor.&lt;br/&gt;He is the eldest.&lt;br/&gt;Él es el mayor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;It's the best book I've ever read.&lt;br/&gt;Es el mejor libro que jamás he leído.  &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;This is the worst pizza I've ever eaten.&lt;br/&gt;Ésta es la peor pizza que jamás he comido.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;She is able to sing louder than him.&lt;br/&gt;Ella puede cantar más fuerte que él.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Which dress do you like the most.&lt;br/&gt;Qué vestido te gusta más?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;USE OF &quot;DE&quot; WHEN TALKING ABOUT QUANTITIES&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;He gave us more than 100 dolars.&lt;br/&gt;Me dio más de cien dólares.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I need more than 5 people to go.&lt;br/&gt;Necesito que vayan más de 5 personas.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;We won't go more than once.&lt;br/&gt;No vamos a ir más de una vez.  &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;USE OF &quot;DE LO QUE&quot; WHEN COMPARING TO A PRECONCEIVED STANDARD&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;It's a lot more fun than you would imagine.&lt;br/&gt;Es mucho más divertido de lo que te imaginas.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;His speech was more interesting than I expected.&lt;br/&gt;Su discurso fue más interesante de lo que esperaba.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;He is kinder than he was before.&lt;br/&gt;Él es más amable de lo que era antes.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;She is smarter than she seems.&lt;br/&gt;Ella es más inteligente de lo que parece.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;USE OF EL/LA/LOS/LAS QUE &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;More people arrived than we expected.&lt;br/&gt;Llegaron más personas de las que esperábamos.&lt;br/&gt;Llegó más gente de la que esperábamos.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I need more apples then what you gave me.&lt;br/&gt;Necesito más manzanas de las que me diste.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;We had more dogs than we could manage.&lt;br/&gt;Tuvimos más perros de los que podíamos cuidar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;DEGREES OF LIKING SOMETHING&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Which dress do you like the most.&lt;br/&gt;Which dress do you like more.&lt;br/&gt;Qué vestido te gusta más?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;What do you like least about living in the United States.&lt;br/&gt;Que es lo que menos te gusta de vivir en los Estados Unidos.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I like that one the most. &lt;br/&gt;Me gusta aquella más.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;La música: &quot;El Panquelero&quot; de Quinteto de la trova.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;NOT IN THE POSCAST.&lt;br/&gt;Más que nada: more than anything.&lt;br/&gt;Mejor que nadie: better than anyone.&lt;br/&gt;Más que nunca: more than ever.</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Comparaciones-1.m4a" length="2603802" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:06:45</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>This time we practice making comparison. You translate. &#13;Transcripts appear if you press the center button 3 times. And podcast is broken into sections.&#13;&#13;He is taller than Juan.&#13;Él es más alto que Juan.&#13;&#13;My younger brothe</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>This time we practice making comparison. You translate. &#13;Transcripts appear if you press the center button 3 times. And podcast is broken into sections.&#13;&#13;He is taller than Juan.&#13;Él es más alto que Juan.&#13;&#13;My younger brother is taller than my oldest brother.&#13;My younger brother is taller than my older brother.&#13;Mi hermano menor es más alto que mi hermano mayor.&#13;&#13;She is the youngest.&#13;Ella es la menor.&#13;He is the eldest.&#13;Él es el mayor.&#13;&#13;It's the best book I've ever read.&#13;Es el mejor libro que jamás he leído.  &#13;&#13;This is the worst pizza I've ever eaten.&#13;Ésta es la peor pizza que jamás he comido.&#13;&#13;She is able to sing louder than him.&#13;Ella puede cantar más fuerte que él.&#13;&#13;Which dress do you like the most.&#13;Qué vestido te gusta más?&#13;&#13;USE OF &quot;DE&quot; WHEN TALKING ABOUT QUANTITIES&#13;&#13;He gave us more than 100 dolars.&#13;Me dio más de cien dólares.&#13;&#13;I need more than 5 people to go.&#13;Necesito que vayan más de 5 personas.&#13;&#13;We won't go more than once.&#13;No vamos a ir más de una vez.  &#13;&#13;USE OF &quot;DE LO QUE&quot; WHEN COMPARING TO A PRECONCEIVED STANDARD&#13;&#13;It's a lot more fun than you would imagine.&#13;Es mucho más divertido de lo que te imaginas.&#13;&#13;His speech was more interesting than I expected.&#13;Su discurso fue más interesante de lo que esperaba.&#13;&#13;He is kinder than he was before.&#13;Él es más amable de lo que era antes.&#13;&#13;She is smarter than she seems.&#13;Ella es más inteligente de lo que parece.&#13;&#13;USE OF EL/LA/LOS/LAS QUE &#13;&#13;More people arrived than we expected.&#13;Llegaron más personas de las que esperábamos.&#13;Llegó más gente de la que esperábamos.&#13;&#13;I need more apples then what you gave me.&#13;Necesito más manzanas de las que me diste.&#13;&#13;We had more dogs than we could manage.&#13;Tuvimos más perros de los que podíamos cuidar.&#13;&#13;DEGREES OF LIKING SOMETHING&#13;&#13;Which dress do you like the most.&#13;Which dress do you like more.&#13;Qué vestido te gusta más?&#13;&#13;What do you like least about living in the United States.&#13;Que es lo que menos te gusta de vivir en los Estados Unidos.&#13;&#13;I like that one the most. &#13;Me gusta aquella más.&#13;&#13;La música: &quot;El Panquelero&quot; de Quinteto de la trova.&#13;&#13;NOT IN THE POSCAST.&#13;Más que nada: more than anything.&#13;Mejor que nadie: better than anyone.&#13;Más que nunca: more than ever.</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Probabilidad</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/2/8_Probabilidad.html</link>
      <guid isPermaLink="false">f079ff95-3ddf-40d1-bf8d-dd05d52d074c</guid>
      <pubDate>Fri, 8 Feb 2008 21:53:23 -0600</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Probabilidad.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,23042ed0316b_e4cff5f7_465be6e0.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;In this podcast, we are will practice expressing probability and conjecture, using the verb deber and the future tense.&lt;br/&gt;In the first section we will practice expressing probability about the present. Then we will practice expressing probability about past circumstances/conditions. Finally we will practice expressing probability regarding past events. Hope you enjoy!&lt;br/&gt;This podcast is dedicated to my friend Stephen who gave me the idea for this episode.&lt;br/&gt;Música: Al Jardín de la República, Mercedes Sosa&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;PRESENT&lt;br/&gt;Dónde puse mis llaves?&lt;br/&gt;They must be in the car. &lt;br/&gt;Deben estar en el carro. = Estarán en el carro.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Mario parece muy triste, porqué?&lt;br/&gt;Me imagino que extraña a su novia. = Debe extrañar a su novia. = Extrañará a su novia.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Qué van a hacer los niños durante el servicio?&lt;br/&gt;Debe haber actividades para los niños. = Habrá actividades para los niños.**(see note)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A donde se fue Verónica?&lt;br/&gt;Ha de estar con su novio. = Debe estar con su novio. = Estará con su novio. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cuántos hijos tiene Virgilio?&lt;br/&gt;Me imagino que ya tiene 3 hijos. = Debe tener 3 hijos. = Tendrá 3 hijos, no?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cuánto vale este collar?&lt;br/&gt;Ha de valer un dineral (fortune) = Debe valer un dineral. = Valdrá un dineral.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Con quién sale Patricia últimamente?&lt;br/&gt;Pienso que sale con un tal Silvio. Debe salir con un tal Silvio. (un tal is like saying “some guy named”)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Quién le gusta a Fernando? &lt;br/&gt;Debe de ser Alicia, la que le gusta = Le gustará Alicia? (Who please Fernando... why Alicia must please him.)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Que hora es. Debe ser muy tarde.&lt;br/&gt;Supongo que son las 2 de la madrugada. = Deben ser las 2 do la madrugada. = Serán las dos de la madrugada.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;CIRCUMSTANCES/CONDITIONS IN THE PAST&lt;br/&gt;Cuántos años tenía Carlos, cuando se mudó a los&lt;br/&gt;estados unidos?&lt;br/&gt;Debía tener 6 años. = Tendría 6 años.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A qué hora regresaron las muchachas?&lt;br/&gt;Debía ser  la una de la madrugada. = Sería la una&lt;br/&gt;de la madrugada.&lt;br/&gt;(DebíaN ser las dos de la madrugada = SeríaN las dos de la madrugada.)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cuántas personas vinieron a la reunión?&lt;br/&gt;Debía haber unas 30 personas. = Habría unas 30&lt;br/&gt;personas. **&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Por qué no vino nuestra abuela.&lt;br/&gt;Debía estar cansada. = Estaría cansada.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Donde estuvo Raquel esta noche?&lt;br/&gt;Debía  estar en casa de Mauricio! = Estaría en &lt;br/&gt;casa de Mauricio.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Crees que esta mujer era joven cuando empezó su&lt;br/&gt;carrera?&lt;br/&gt;Debía  tener 30 años. = Tendría 30 años.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;EVENTS IN THE PAST&lt;br/&gt;Dónde están las galletas que hizo mamá?&lt;br/&gt;Se las debe de haber comido Juan. = Las habrá comido&lt;br/&gt;Juan.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Porqué no nos habló Elena después de la fiesta.&lt;br/&gt;Se debe haber enojado con nosotras. = Se habrá&lt;br/&gt;enojado con nosotras.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dónde se fue Richie anoche?&lt;br/&gt;Debe haber ido a la práctica de Hockey. = Habrá&lt;br/&gt;ido a la práctica de Hockey.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Mira todo está mojado!&lt;br/&gt;Debe de haber llovido. = Habrá llovido.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Por qué no se hablan Luis y Marta?&lt;br/&gt;Se debe haber peleado. = Se habrán peleado.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dónde están mis guantes?&lt;br/&gt;Debes haberlos  dejado en el trabajo. = Los&lt;br/&gt;Habrás dejado en el trabajo. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;**We made a mistake on these two. The transcript is correct. Haber to say “there are” is never plural, as there is nofinite subject. But as you can see, even native speakers sometimes use the plural form.&lt;br/&gt;</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Probabilidad.m4a" length="6185334" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:14:08</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>In this podcast, we are will practice expressing probability and conjecture, using the verb deber and the future tense.&#13;In the first section we will practice expressing probability about the present. Then we will practice expressing probability about </itunes:subtitle>
      <itunes:summary>In this podcast, we are will practice expressing probability and conjecture, using the verb deber and the future tense.&#13;In the first section we will practice expressing probability about the present. Then we will practice expressing probability about past circumstances/conditions. Finally we will practice expressing probability regarding past events. Hope you enjoy!&#13;This podcast is dedicated to my friend Stephen who gave me the idea for this episode.&#13;Música: Al Jardín de la República, Mercedes Sosa&#13;&#13;PRESENT&#13;Dónde puse mis llaves?&#13;They must be in the car. &#13;Deben estar en el carro. = Estarán en el carro.&#13;&#13;Mario parece muy triste, porqué?&#13;Me imagino que extraña a su novia. = Debe extrañar a su novia. = Extrañará a su novia.&#13;&#13;Qué van a hacer los niños durante el servicio?&#13;Debe haber actividades para los niños. = Habrá actividades para los niños.**(see note)&#13;&#13;A donde se fue Verónica?&#13;Ha de estar con su novio. = Debe estar con su novio. = Estará con su novio. &#13;&#13;Cuántos hijos tiene Virgilio?&#13;Me imagino que ya tiene 3 hijos. = Debe tener 3 hijos. = Tendrá 3 hijos, no?&#13;&#13;Cuánto vale este collar?&#13;Ha de valer un dineral (fortune) = Debe valer un dineral. = Valdrá un dineral.&#13;&#13;Con quién sale Patricia últimamente?&#13;Pienso que sale con un tal Silvio. Debe salir con un tal Silvio. (un tal is like saying “some guy named”)&#13;&#13;Quién le gusta a Fernando? &#13;Debe de ser Alicia, la que le gusta = Le gustará Alicia? (Who please Fernando... why Alicia must please him.)&#13;&#13;Que hora es. Debe ser muy tarde.&#13;Supongo que son las 2 de la madrugada. = Deben ser las 2 do la madrugada. = Serán las dos de la madrugada.&#13;&#13;CIRCUMSTANCES/CONDITIONS IN THE PAST&#13;Cuántos años tenía Carlos, cuando se mudó a los&#13;estados unidos?&#13;Debía tener 6 años. = Tendría 6 años.&#13;&#13;A qué hora regresaron las muchachas?&#13;Debía ser  la una de la madrugada. = Sería la una&#13;de la madrugada.&#13;(DebíaN ser las dos de la madrugada = SeríaN las dos de la madrugada.)&#13;&#13;Cuántas personas vinieron a la reunión?&#13;Debía haber unas 30 personas. = Habría unas 30&#13;personas. **&#13;&#13;Por qué no vino nuestra abuela.&#13;Debía estar cansada. = Estaría cansada.&#13;&#13;Donde estuvo Raquel esta noche?&#13;Debía  estar en casa de Mauricio! = Estaría en &#13;casa de Mauricio.&#13;&#13;Crees que esta mujer era joven cuando empezó su&#13;carrera?&#13;Debía  tener 30 años. = Tendría 30 años.&#13;&#13;EVENTS IN THE PAST&#13;Dónde están las galletas que hizo mamá?&#13;Se las debe de haber comido Juan. = Las habrá comido&#13;Juan.&#13;&#13;Porqué no nos habló Elena después de la fiesta.&#13;Se debe haber enojado con nosotras. = Se habrá&#13;enojado con nosotras.&#13;&#13;Dónde se fue Richie anoche?&#13;Debe haber ido a la práctica de Hockey. = Habrá&#13;ido a la práctica de Hockey.&#13;&#13;Mira todo está mojado!&#13;Debe de haber llovido. = Habrá llovido.&#13; &#13;Por qué no se hablan Luis y Marta?&#13;Se debe haber peleado. = Se habrán peleado.&#13; &#13;Dónde están mis guantes?&#13;Debes haberlos  dejado en el trabajo. = Los&#13;Habrás dejado en el trabajo. &#13;&#13;**We made a mistake on these two. The transcript is correct. Haber to say “there are” is never plural, as there is nofinite subject. But as you can see, even native speakers sometimes use the plural form.&#13;</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Frases impersonales</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/1/30_Frases_impersonales.html</link>
      <guid isPermaLink="false">7077c99e-459f-47a5-926d-9d3bf60e5578</guid>
      <pubDate>Wed, 30 Jan 2008 20:43:21 -0600</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Frases%20impersonales.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,23042ed0316b_6839ddf6_f111c5e0.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;FRASES IMPERSONALES&lt;br/&gt;Cuando usamos frases impersonales, las cuales no tienen sujeto, usamos el subjuntivo cuando el asunto aún no es realidad. Usando las siguientes frases impersonales, responde a las preguntas. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;1.	Es probable que&lt;br/&gt;Vas a la fiesta? Es probable que vaya a la fiesta. &lt;br/&gt;Los libros van a caber en esta caja? Es probable que quepan.&lt;br/&gt;2.	Es posible que&lt;br/&gt;Nos van a oír cantar? Sí, es posible que nos oigan cantar.&lt;br/&gt;El maestro te escogerá? Es posible que me escoja. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;3. Es necesario que&lt;br/&gt;Tú la vas a convencer a Sara? Sí es necesario que la convenza.&lt;br/&gt;Comes muchas verduras? Sí es necesario que las coma.&lt;br/&gt;4. Es preciso que&lt;br/&gt;Ellos siguen las reglas? Sí, es preciso que las sigan. &lt;br/&gt;Tus hermanos quedan en ir a la reunión? Sí es preciso que ellos queden en ir a la reunión&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;5. Ojalá que &lt;br/&gt;Llueve esta noche? Ojalá que llueva. &lt;br/&gt;Nos van a escuchar? Ojalá que nos escuchen. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ahora vamos a repasar frases impersonales que expresan emoción o criterio. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;1. Es triste que &lt;br/&gt;--Roberto no puede regresar a su país. Que opinas?&lt;br/&gt;Es triste que Roberto no pueda regresar a su país.&lt;br/&gt;--Romeo y Julieta acabaron con su relación. Que opinas? Es una&lt;br/&gt;lástima que acabaran con su relación.&lt;br/&gt;2.  Más vale que&lt;br/&gt;--Voy a hacer mi tarea ahora, en vez de esta&lt;br/&gt;noche. Que opinas?  Más vale que la hagas ahora.&lt;br/&gt;--Yo iba a ir sola, pero ya va a ir mi esposo&lt;br/&gt;también. Que opinas? Más vale que vaya él también.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;3. Es malo que&lt;br/&gt;--Ella deja a su perro correr por todos lados. Que opinas? Es malo que lo deje correr por todos lados.&lt;br/&gt;--Hay mucha gente racista en este barrio. Que&lt;br/&gt;opinas? Es malo que haya mucha gente racista en este barrio.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;4. Es bueno que&lt;br/&gt;--Los hermanos se ayudan el uno al otro. Que&lt;br/&gt;opinas? Es bueno que los hermanos se ayuden mutuamente.&lt;br/&gt;--Se van a casar mi hermana y tu hermano. Que&lt;br/&gt;opinas. Es bueno que ellos se vayan a casar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;5. Es inútil que&lt;br/&gt;--Los niños no obedecen, entonces nosotros siempre los&lt;br/&gt;regañamos. Que opinas? Es inútil que los regañemos.&lt;br/&gt;--El nunca me escucha, entonces no le hablo. Que opinas? Es&lt;br/&gt;inútil que le hable. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Otras frases con la cuales se debe usar el subjuntivo&lt;br/&gt;son: Es mejor que, es peor que, es imposible que, etc.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Ahora practiquemos las frases impersonales “Qué bueno&quot; y “Qué lástima”&lt;br/&gt;1. Qué bueno que todos estemos aquí.&lt;br/&gt;2. Qué lástima que aún no haya llegado él. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cuando no hay un sujeto fijo después de la frase impersonal se usa el infinitivo. Por ejemplo:&lt;br/&gt;Es preciso limpiar todo bien.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;1. Es importante comer muchos vegetales.&lt;br/&gt;2. Es imposible llevar todas estas cosas a Guatemala.&lt;br/&gt;3. Es inútil quejarse.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Música: Lirio Rojo de Carlos Vives</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Frases%20impersonales.m4a" length="3189204" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:12:18</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>FRASES IMPERSONALES&#13;Cuando usamos frases impersonales, las cuales no tienen sujeto, usamos el subjuntivo cuando el asunto aún no es realidad. Usando las siguientes frases impersonales, responde a las preguntas. &#13;&#13;1.	Es probable que&#13;Va</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>FRASES IMPERSONALES&#13;Cuando usamos frases impersonales, las cuales no tienen sujeto, usamos el subjuntivo cuando el asunto aún no es realidad. Usando las siguientes frases impersonales, responde a las preguntas. &#13;&#13;1.	Es probable que&#13;Vas a la fiesta? Es probable que vaya a la fiesta. &#13;Los libros van a caber en esta caja? Es probable que quepan.&#13;2.	Es posible que&#13;Nos van a oír cantar? Sí, es posible que nos oigan cantar.&#13;El maestro te escogerá? Es posible que me escoja. &#13;&#13;3. Es necesario que&#13;Tú la vas a convencer a Sara? Sí es necesario que la convenza.&#13;Comes muchas verduras? Sí es necesario que las coma.&#13;4. Es preciso que&#13;Ellos siguen las reglas? Sí, es preciso que las sigan. &#13;Tus hermanos quedan en ir a la reunión? Sí es preciso que ellos queden en ir a la reunión&#13;&#13;5. Ojalá que &#13;Llueve esta noche? Ojalá que llueva. &#13;Nos van a escuchar? Ojalá que nos escuchen. &#13;&#13;Ahora vamos a repasar frases impersonales que expresan emoción o criterio. &#13;&#13;1. Es triste que &#13;--Roberto no puede regresar a su país. Que opinas?&#13;Es triste que Roberto no pueda regresar a su país.&#13;--Romeo y Julieta acabaron con su relación. Que opinas? Es una&#13;lástima que acabaran con su relación.&#13;2.  Más vale que&#13;--Voy a hacer mi tarea ahora, en vez de esta&#13;noche. Que opinas?  Más vale que la hagas ahora.&#13;--Yo iba a ir sola, pero ya va a ir mi esposo&#13;también. Que opinas? Más vale que vaya él también.&#13;&#13;3. Es malo que&#13;--Ella deja a su perro correr por todos lados. Que opinas? Es malo que lo deje correr por todos lados.&#13;--Hay mucha gente racista en este barrio. Que&#13;opinas? Es malo que haya mucha gente racista en este barrio.&#13;&#13;4. Es bueno que&#13;--Los hermanos se ayudan el uno al otro. Que&#13;opinas? Es bueno que los hermanos se ayuden mutuamente.&#13;--Se van a casar mi hermana y tu hermano. Que&#13;opinas. Es bueno que ellos se vayan a casar.&#13;&#13;5. Es inútil que&#13;--Los niños no obedecen, entonces nosotros siempre los&#13;regañamos. Que opinas? Es inútil que los regañemos.&#13;--El nunca me escucha, entonces no le hablo. Que opinas? Es&#13;inútil que le hable. &#13;&#13;Otras frases con la cuales se debe usar el subjuntivo&#13;son: Es mejor que, es peor que, es imposible que, etc.&#13;&#13; Ahora practiquemos las frases impersonales “Qué bueno&quot; y “Qué lástima”&#13;1. Qué bueno que todos estemos aquí.&#13;2. Qué lástima que aún no haya llegado él. &#13;&#13;Cuando no hay un sujeto fijo después de la frase impersonal se usa el infinitivo. Por ejemplo:&#13;Es preciso limpiar todo bien.&#13;&#13;1. Es importante comer muchos vegetales.&#13;2. Es imposible llevar todas estas cosas a Guatemala.&#13;3. Es inútil quejarse.&#13;&#13;Música: Lirio Rojo de Carlos Vives</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Marcos</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/1/27_Marcos.html</link>
      <guid isPermaLink="false">5cabddaf-5399-4d47-9b67-45dbe11501a9</guid>
      <pubDate>Sun, 27 Jan 2008 21:09:24 -0600</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Marcos.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/90,0,540,54052593b31_2d401827_1898f8df_5.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;In this podcast María and I talk about where your donations to this podcast are going! Every dollar we receive goes to help her nephew in Peru. I have included all Maria's respuestas en español en la transcripción.&lt;br/&gt;To donate through paypal go to www.medicalspanishpodcast.com&lt;br/&gt;Gracias a todos!!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;RESPUESTAS DE MARÍA&lt;br/&gt;Van para Marcos, mi sobrino en Peru, quien 16 años, quien está muy enfermo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Hace un año, que se enfermó. El estaba perdiendo sangre por la nariz, y le estaba saliendo moretones en diferentes partes de su cuerpo. De allí, fue él al diagnosticado. Y pensaron que tenía purpura. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;No se mejoró, y necesita un tratamiento médico muy costoso, el que se trata de un tipo de quimioterapia. Y encima unas transfusiones de sangre y plaquetas por continuas pérdidas de sangre que el tiene.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;En el caso de el, de Marcquitos, cuando se le interna en la emergencia, se le da la sangre necesaria, pero con el compromiso de devolverla.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Los padres buscan amigos, parientes o personas que pueden ser revisado para ver si su sangre es apta. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sí, por ejemplo, el necesita un tratamiento de quimioterapia. Pero antes de recibirlo, deben tener la cantidad de sangre y plaquetas que va a necesitar después del tratamiento. Entonces no lo recibirá hasta que obtengan los donantes.  Me dicen que va necesitar unas 7 unidades de sangre y plaquetas.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Así es. Por lo menos, cuesta $80 por unidad.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Trabajando un molino cosiendo bolsas de arroz, en toda la semana, hacen 60 soles juntos que equivale a $10 cada uno.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Viven en el campo de Peru, la parte norte, en la costa, y su casita carece de los servicios básicos como agua potable, desagüe y electricidad.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;No, no lo tienen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;La música es &quot;Que hago ahora.&quot; de Silvio Rodríguez. </description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Marcos.m4a" length="3602394" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:07:21</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>In this podcast María and I talk about where your donations to this podcast are going! Every dollar we receive goes to help her nephew in Peru. I have included all Maria's respuestas en español en la transcripción.&#13;To donate through pay</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>In this podcast María and I talk about where your donations to this podcast are going! Every dollar we receive goes to help her nephew in Peru. I have included all Maria's respuestas en español en la transcripción.&#13;To donate through paypal go to www.medicalspanishpodcast.com&#13;Gracias a todos!!&#13;&#13;RESPUESTAS DE MARÍA&#13;Van para Marcos, mi sobrino en Peru, quien 16 años, quien está muy enfermo.&#13;&#13;Hace un año, que se enfermó. El estaba perdiendo sangre por la nariz, y le estaba saliendo moretones en diferentes partes de su cuerpo. De allí, fue él al diagnosticado. Y pensaron que tenía purpura. &#13;&#13;No se mejoró, y necesita un tratamiento médico muy costoso, el que se trata de un tipo de quimioterapia. Y encima unas transfusiones de sangre y plaquetas por continuas pérdidas de sangre que el tiene.&#13;&#13;En el caso de el, de Marcquitos, cuando se le interna en la emergencia, se le da la sangre necesaria, pero con el compromiso de devolverla.&#13;&#13;Los padres buscan amigos, parientes o personas que pueden ser revisado para ver si su sangre es apta. &#13;&#13;Sí, por ejemplo, el necesita un tratamiento de quimioterapia. Pero antes de recibirlo, deben tener la cantidad de sangre y plaquetas que va a necesitar después del tratamiento. Entonces no lo recibirá hasta que obtengan los donantes.  Me dicen que va necesitar unas 7 unidades de sangre y plaquetas.&#13;&#13;Así es. Por lo menos, cuesta $80 por unidad.&#13;&#13;Trabajando un molino cosiendo bolsas de arroz, en toda la semana, hacen 60 soles juntos que equivale a $10 cada uno.&#13;&#13;Viven en el campo de Peru, la parte norte, en la costa, y su casita carece de los servicios básicos como agua potable, desagüe y electricidad.&#13;&#13;No, no lo tienen.&#13;&#13;La música es &quot;Que hago ahora.&quot; de Silvio Rodríguez. </itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Subjunctivo: deseos y Frases &quot;to miss&quot; </title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/1/26_Subjunctivo%3A_deseos_y_Frases_%22to_miss%22_.html</link>
      <guid isPermaLink="false">a76a8c90-6f88-486a-b54e-e025d6d9cd31</guid>
      <pubDate>Sat, 26 Jan 2008 13:31:26 -0600</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Deseos%3AEsperanzas-1.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,23042ed0316b_30c605f8_720cbe1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;Republished with small correction. Changed la avión to el avión.&lt;br/&gt;In this podcast Maria helps us with some examples using the subjunctive when expressing hopes and wishes. And then we practice ways of saying &quot;to miss.&quot;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;DESEOS, ESPERANZAS&lt;br/&gt;Cuando queremos expresar un deseo o una esperanza usamos el subjuntivo. &lt;br/&gt;1.	Almorzamos en este café, porque ustedes prefieren que almorcemos en este café. &lt;br/&gt;2.	Ellos estudian español, porque él insiste en que ellos estudien español. &lt;br/&gt;3.	Viajas por Méjico, porque yo quiero que tú viajes por Méjico.&lt;br/&gt;4.	Ayudan a su mamá, porque ella necesita que la ayuden. &lt;br/&gt;5.	Voy a aprender a nadar porque mis padres desean que yo sepa nadar. &lt;br/&gt;6.	Vas a cantar en el coro porque ella espera que cantes en el coro.&lt;br/&gt;OJO: cuando el sujeto no cambia, no usamos el subjuntivo: &lt;br/&gt;7.	Almorzamos en este café, porque preferimos almorzar en este café. &lt;br/&gt;8.	Voy a cantar en el coro porque espero cantar en el coro. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;TO MISS&lt;br/&gt;ECHAR de MENOS/EXTRAÑAR: To miss or long for something.&lt;br/&gt;Ella está llorando porque echa de menos a su familia.&lt;br/&gt;Cuando estoy en Méjco, siempre extraño a mi esposo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;PERDER: To miss a mode of transportation: &lt;br/&gt;Apúrate! Vas a perder el avión!&lt;br/&gt;No queremos perder el tren. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;PERDERSE: To miss an event&lt;br/&gt;Me perdí la fiesta!&lt;br/&gt;No te pierdas la próxima reunión.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;FALTAR A CLASE: To miss class.&lt;br/&gt;Él siempre falta a clase. No va aprobar el examen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;DEJAR DE: To miss doing something&lt;br/&gt;No quiero dejar de mirar esa película.&lt;br/&gt;No dejes de ir al concierto de Juan Luís Guerra.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;FALLAR: To miss a target or goal.&lt;br/&gt;Intenté lanzarle la pelota a Ana, pero fallé.&lt;br/&gt;Si lo haces de esta manera, nunca vas a fallar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;FALTAR: To describe something or someone who is missing.&lt;br/&gt;Nos faltan dos niños. &lt;br/&gt;Hay que encontrar las piezas que faltan.&lt;br/&gt;</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Deseos%3AEsperanzas-1.m4a" length="5034016" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:12:38</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>Republished with small correction. Changed la avión to el avión.&#13;In this podcast Maria helps us with some examples using the subjunctive when expressing hopes and wishes. And then we practice ways of saying &quot;to miss.&quot;&#13;&#13;DESEOS, ES</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Republished with small correction. Changed la avión to el avión.&#13;In this podcast Maria helps us with some examples using the subjunctive when expressing hopes and wishes. And then we practice ways of saying &quot;to miss.&quot;&#13;&#13;DESEOS, ESPERANZAS&#13;Cuando queremos expresar un deseo o una esperanza usamos el subjuntivo. &#13;1.	Almorzamos en este café, porque ustedes prefieren que almorcemos en este café. &#13;2.	Ellos estudian español, porque él insiste en que ellos estudien español. &#13;3.	Viajas por Méjico, porque yo quiero que tú viajes por Méjico.&#13;4.	Ayudan a su mamá, porque ella necesita que la ayuden. &#13;5.	Voy a aprender a nadar porque mis padres desean que yo sepa nadar. &#13;6.	Vas a cantar en el coro porque ella espera que cantes en el coro.&#13;OJO: cuando el sujeto no cambia, no usamos el subjuntivo: &#13;7.	Almorzamos en este café, porque preferimos almorzar en este café. &#13;8.	Voy a cantar en el coro porque espero cantar en el coro. &#13; &#13;TO MISS&#13;ECHAR de MENOS/EXTRAÑAR: To miss or long for something.&#13;Ella está llorando porque echa de menos a su familia.&#13;Cuando estoy en Méjco, siempre extraño a mi esposo.&#13;&#13;PERDER: To miss a mode of transportation: &#13;Apúrate! Vas a perder el avión!&#13;No queremos perder el tren. &#13;&#13;PERDERSE: To miss an event&#13;Me perdí la fiesta!&#13;No te pierdas la próxima reunión.&#13;&#13;FALTAR A CLASE: To miss class.&#13;Él siempre falta a clase. No va aprobar el examen.&#13;&#13;DEJAR DE: To miss doing something&#13;No quiero dejar de mirar esa película.&#13;No dejes de ir al concierto de Juan Luís Guerra.&#13;&#13;FALLAR: To miss a target or goal.&#13;Intenté lanzarle la pelota a Ana, pero fallé.&#13;Si lo haces de esta manera, nunca vas a fallar.&#13;&#13;FALTAR: To describe something or someone who is missing.&#13;Nos faltan dos niños. &#13;Hay que encontrar las piezas que faltan.&#13;</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Un poco sobre María y yo.</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/1/6_Un_poco_sobre_Mar%C3%ADa_y_yo..html</link>
      <guid isPermaLink="false">ace8b95f-22de-4380-90a3-52dcf12ef625</guid>
      <pubDate>Sun, 6 Jan 2008 17:17:21 -0600</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Dolor%20de%20espalada.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/952.186,545.732,1459.53,1459.538f3a7e64_a8ed07f8_c0a31be4.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;In this podcast Maria and I share a little about how we met and why we do these podcasts. Maria helps to write and also participates in the Medical Spanish Podcast. She also helps me with the Grammar Podcast. You will hear more of her in upcoming Grammar Episodes. The picture is of us dancing at Maria's birthday party! A few too many Margaritas! </description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Dolor%20de%20espalada.m4a" length="6281183" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:06:30</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>In this podcast Maria and I share a little about how we met and why we do these podcasts. Maria helps to write and also participates in the Medical Spanish Podcast. She also helps me with the Grammar Podcast. You will hear more of her in upcoming Grammar </itunes:subtitle>
      <itunes:summary>In this podcast Maria and I share a little about how we met and why we do these podcasts. Maria helps to write and also participates in the Medical Spanish Podcast. She also helps me with the Grammar Podcast. You will hear more of her in upcoming Grammar Episodes. The picture is of us dancing at Maria's birthday party! A few too many Margaritas! </itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Subjuntivo-Emoción</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2008/1/5_Subjuntivo-Emocio%CC%81n.html</link>
      <guid isPermaLink="false">4360e6b6-8a6b-42a9-892a-c20e5efd0b0e</guid>
      <pubDate>Sat, 5 Jan 2008 19:59:28 -0600</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Subjuntivo-Emocio%CC%81n-1.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,230463dcb1f9_df6f1ef9_7fb2ede1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;This podcast covers the use of subjunctive when expressiong opinion or emotion. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;This grammar podcast and its transcript will always be free. &lt;br/&gt;To show you support you can visit us at www.medicalspanishpodcast.com.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;EMOCIONES &lt;br/&gt;Cuando queremos expresar nuestra opinión o expresar como nos hace sentir algo usamos el subjuntivo. Expresa tu opinión en las siguientes situaciones usando las frases que te doy.&lt;br/&gt;1. Gustarle: Te gusta que…&lt;br/&gt;•	Los niños están jugando al fútbol. &gt; Me gusta que los niños estén jugando al fútbol. &lt;br/&gt;•	Hay muchos podcasts de español. &gt; Me gusta que haya muchos podcasts de español. &lt;br/&gt;2. Alegrarse: Te alegras (de) que…&lt;br/&gt;•	Viene la familia por Navidad. &gt; Me alegro de que la familia venga por Navidad.&lt;br/&gt;•	Los niños han aprendido español. &gt; Me alegro de que los niños hayan aprendido español. &lt;br/&gt;3. Extrañar: Te extraña que…&lt;br/&gt;•	Él sale todas las noches. &gt; Me extraña que él salga todas las noches.&lt;br/&gt;•	La gente gasta mucho dinero durante la navidad &gt; Me extraña que la gente gaste tanto dinero durante la navidad.&lt;br/&gt;4. Sorprender:  Te sorprende que…&lt;br/&gt;•	Puedo cantar muy suave. &gt; Sí me sorprende que tú puedas cantar muy suave. &lt;br/&gt;•	Ella viene todos los días. &gt; Me sorprende que venga todos los días.&lt;br/&gt;6. Temer: Temes que..&lt;br/&gt;•	No traen vino.  &gt; Temo que no traigan vino&lt;br/&gt;•	No tendremos éxito. &gt; Temo que no tengamos éxito. &lt;br/&gt;7. Sentir: Sientes que&lt;br/&gt;•	No puedo ir a la fiesta. &gt; Siento que no puedas ir a la fiesta.&lt;br/&gt;•	Ella se ha enfermado. &gt; Siento que se haya enfermado. </description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Subjuntivo-Emocio%CC%81n-1.m4a" length="3634924" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:07:43</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>This podcast covers the use of subjunctive when expressiong opinion or emotion. &#13;&#13;This grammar podcast and its transcript will always be free. &#13;To show you support you can visit us at www.medicalspanishpodcast.com.&#13;&#13;EMOCIONES &#13;Cuan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>This podcast covers the use of subjunctive when expressiong opinion or emotion. &#13;&#13;This grammar podcast and its transcript will always be free. &#13;To show you support you can visit us at www.medicalspanishpodcast.com.&#13;&#13;EMOCIONES &#13;Cuando queremos expresar nuestra opinión o expresar como nos hace sentir algo usamos el subjuntivo. Expresa tu opinión en las siguientes situaciones usando las frases que te doy.&#13;1. Gustarle: Te gusta que…&#13;•	Los niños están jugando al fútbol. &gt; Me gusta que los niños estén jugando al fútbol. &#13;•	Hay muchos podcasts de español. &gt; Me gusta que haya muchos podcasts de español. &#13;2. Alegrarse: Te alegras (de) que…&#13;•	Viene la familia por Navidad. &gt; Me alegro de que la familia venga por Navidad.&#13;•	Los niños han aprendido español. &gt; Me alegro de que los niños hayan aprendido español. &#13;3. Extrañar: Te extraña que…&#13;•	Él sale todas las noches. &gt; Me extraña que él salga todas las noches.&#13;•	La gente gasta mucho dinero durante la navidad &gt; Me extraña que la gente gaste tanto dinero durante la navidad.&#13;4. Sorprender:  Te sorprende que…&#13;•	Puedo cantar muy suave. &gt; Sí me sorprende que tú puedas cantar muy suave. &#13;•	Ella viene todos los días. &gt; Me sorprende que venga todos los días.&#13;6. Temer: Temes que..&#13;•	No traen vino.  &gt; Temo que no traigan vino&#13;•	No tendremos éxito. &gt; Temo que no tengamos éxito. &#13;7. Sentir: Sientes que&#13;•	No puedo ir a la fiesta. &gt; Siento que no puedas ir a la fiesta.&#13;•	Ella se ha enfermado. &gt; Siento que se haya enfermado. </itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Subjuntivo-Mandatos,etc</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/12/6_Mandatos,etc.html</link>
      <guid isPermaLink="false">0c979a0f-4fcb-49b6-99c8-c06c5148f6fb</guid>
      <pubDate>Thu, 6 Dec 2007 20:41:50 -0600</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Mandatos,etc-1.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/256,0,1536,1536801761f3_f532dfa_4efa12a9.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;MANDATOS, PETICIONES, RECOMENDACIONES. &lt;br/&gt;Practiquemos más sobre el subjuntivo en frases substantivos! &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Visit me at  &lt;a href=&quot;http://www.medicalspanishpodcast.com/&quot;&gt;www.medicalspanishpodcast.com&lt;/a&gt;.  &lt;br/&gt;Note the use of the indirect object pronouns throughout this podcast.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;DECIR&lt;br/&gt;La madre tiene que controlar a sus hijos que acaban de comer demasiados dulces.&lt;br/&gt;1. Corren por todos lados. Les dice que dejen de correr.&lt;br/&gt;2. Hablan demasiado alto y la abuela no puede dormir. Les dice que se callen. &lt;br/&gt;3. Encienden la tele. Les dice que la apaguen.&lt;br/&gt;4. Han derramado (spilled) leche en el piso. Les dice que lo limpien.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;OJO cuando usas el verbo decir con el indicativo, estás contando un hecho, no un mandato.  Por ejemplo: Pedro nos dice que va al mercado. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;PEDIR&lt;br/&gt;Vas a preparar la cena para el día de acción de gracias y necesitas ayuda.&lt;br/&gt;1.	Hay que picar las cebollas. A su hijo…. le pide que piquen las cebollas.&lt;br/&gt;2.	Hay que barrer el piso. A mí….  Me pide que barra el piso. &lt;br/&gt;3.	Hay que poner la mesa. A sus amigos… Les pide que pongan la mesa.&lt;br/&gt;4.	Hay que tener vino. A nosotros… Nos pido traigamos vino.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;EXIGIR&lt;br/&gt;Los alumnos se comportan mal. &lt;br/&gt;•	La maestra les exige a los alumnos que se comporten. &lt;br/&gt;•	La maestra les exige comportarse. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ACONSEJAR&lt;br/&gt;Mis pacientes no hacen ejercicios diarios. &lt;br/&gt;•	Les aconsejo a mis pacientes que hagan ejercicios diarios. &lt;br/&gt;•	Les aconsejo hacer ejercicios diarios.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;IMPEDIR&lt;br/&gt;No podemos entrar en la casa. El policía nos impide a nosotros….&lt;br/&gt;•	Nos impide que entremos en la casa.&lt;br/&gt;•	Nos impide entrar en la casa.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ROGAR&lt;br/&gt;La madre teme que su hija se caiga. &lt;br/&gt;•	Le ruega a su hija que tenga cuidado.&lt;br/&gt;•	Le ruega tener cuidado. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;MANDAR&lt;br/&gt;Ustedes tienen que quedarse en casa. Les mando a ustedes…&lt;br/&gt;•	Les mando que se queden en casa.&lt;br/&gt;•	Les mando quedarse en casa.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;RECOMENDAR&lt;br/&gt;Las verduras son saludables.&lt;br/&gt;•	Te recomiendo que comas verduras.&lt;br/&gt;•	Te recomiendo comer verduras.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;SUGERIR&lt;br/&gt;El profesor cree que el estudiante va a mejorar si escucha podcasts en español. El profesor le sugiere al estudiante…&lt;br/&gt;•	Le sugiere que escuche podcasts en español. &lt;br/&gt;•	Le sugiere escuchar podcasts en español.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;OJO Puedes decir las mismas cosas usando el infinitivo en vez del subjuntivo. Ahora otra vez usando los infinitivos. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;DEJAR&lt;br/&gt;Los niños quieren ir afuera La madre los deja…&lt;br/&gt;•	Los deja que vayan afuera. &lt;br/&gt;•	Los deja ir afuera.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;OJO: Nota como usamos el pronombre de objeto directo lo/la con el verbo dejar. &lt;br/&gt;</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Mandatos,etc-1.m4a" length="6301796" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:13:18</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>MANDATOS, PETICIONES, RECOMENDACIONES. &#13;Practiquemos más sobre el subjuntivo en frases substantivos! &#13;&#13;Visit me at  www.medicalspanishpodcast.com.  &#13;Note the use of the indirect object pronouns throughout this podcast.&#13;&#13;DE</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>MANDATOS, PETICIONES, RECOMENDACIONES. &#13;Practiquemos más sobre el subjuntivo en frases substantivos! &#13;&#13;Visit me at  www.medicalspanishpodcast.com.  &#13;Note the use of the indirect object pronouns throughout this podcast.&#13;&#13;DECIR&#13;La madre tiene que controlar a sus hijos que acaban de comer demasiados dulces.&#13;1. Corren por todos lados. Les dice que dejen de correr.&#13;2. Hablan demasiado alto y la abuela no puede dormir. Les dice que se callen. &#13;3. Encienden la tele. Les dice que la apaguen.&#13;4. Han derramado (spilled) leche en el piso. Les dice que lo limpien.&#13;&#13;OJO cuando usas el verbo decir con el indicativo, estás contando un hecho, no un mandato.  Por ejemplo: Pedro nos dice que va al mercado. &#13;&#13;&#13;PEDIR&#13;Vas a preparar la cena para el día de acción de gracias y necesitas ayuda.&#13;1.	Hay que picar las cebollas. A su hijo…. le pide que piquen las cebollas.&#13;2.	Hay que barrer el piso. A mí….  Me pide que barra el piso. &#13;3.	Hay que poner la mesa. A sus amigos… Les pide que pongan la mesa.&#13;4.	Hay que tener vino. A nosotros… Nos pido traigamos vino.&#13;&#13;EXIGIR&#13;Los alumnos se comportan mal. &#13;•	La maestra les exige a los alumnos que se comporten. &#13;•	La maestra les exige comportarse. &#13;&#13;ACONSEJAR&#13;Mis pacientes no hacen ejercicios diarios. &#13;•	Les aconsejo a mis pacientes que hagan ejercicios diarios. &#13;•	Les aconsejo hacer ejercicios diarios.&#13;&#13;IMPEDIR&#13;No podemos entrar en la casa. El policía nos impide a nosotros….&#13;•	Nos impide que entremos en la casa.&#13;•	Nos impide entrar en la casa.&#13;&#13;ROGAR&#13;La madre teme que su hija se caiga. &#13;•	Le ruega a su hija que tenga cuidado.&#13;•	Le ruega tener cuidado. &#13;&#13;MANDAR&#13;Ustedes tienen que quedarse en casa. Les mando a ustedes…&#13;•	Les mando que se queden en casa.&#13;•	Les mando quedarse en casa.&#13;&#13;RECOMENDAR&#13;Las verduras son saludables.&#13;•	Te recomiendo que comas verduras.&#13;•	Te recomiendo comer verduras.&#13;&#13;SUGERIR&#13;El profesor cree que el estudiante va a mejorar si escucha podcasts en español. El profesor le sugiere al estudiante…&#13;•	Le sugiere que escuche podcasts en español. &#13;•	Le sugiere escuchar podcasts en español.&#13;&#13;OJO Puedes decir las mismas cosas usando el infinitivo en vez del subjuntivo. Ahora otra vez usando los infinitivos. &#13;&#13;DEJAR&#13;Los niños quieren ir afuera La madre los deja…&#13;•	Los deja que vayan afuera. &#13;•	Los deja ir afuera.&#13;&#13;OJO: Nota como usamos el pronombre de objeto directo lo/la con el verbo dejar. &#13;</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Subjuntivo #4--(w/ correction)</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/12/6_Subjuntivo_4-%28w__correction%29.html</link>
      <guid isPermaLink="false">8b9519d2-d0c5-457e-82db-159e4b770210</guid>
      <pubDate>Thu, 6 Dec 2007 06:53:51 -0600</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Subjuntivo%20%234-1.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,2304fa8bb405_611f21ed_a5f92aab.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;El subjuntivo en frases adjetivales&lt;br/&gt;Cuando una frase describe algo o alguien que no aún existe en la realidad de la persona que habla, se usa el subjuntivo.&lt;br/&gt;Por ejemplo, cuando hablamos de deseos, necesidades o requisitos, usamos el subjuntivo en la frases que describen la cosa que nos hace falta. Escucha y repite.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;1.	Quiero una habitación que dé al mar. &lt;br/&gt;2.	Necesitas un empleo que te permita pasar tiempo con tu familia.  &lt;br/&gt;3.	Deseamos una mascota que no requiera mucho ejercicio.&lt;br/&gt;4.	Ella busca un hombre que cocine bien. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Por otro lado, cuando hablamos de cosas que sabemos que existe, usamos el indicativo.  Escucha y repite. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;1.	Quiero la habitación que da al mar.&lt;br/&gt;2.	Ella necesita el empleo que ustedes ofrecen. &lt;br/&gt;3.	Deseamos a este perro que es muy amable. &lt;br/&gt;4.	 El busca al hombre que suele sentarse en esta mesa. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;También cuando describimos algo o alguien que no existe usamos el subjuntivo. Escucha y repite.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;1.	No conozco ningún hombre con quien pueda bailar.&lt;br/&gt;2.	No puedo encontrar ningún empleo que pague bien.&lt;br/&gt;3.	No hay perros que no necesiten ejercicio.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cuando hablamos en el presente o el futuro, usamos el presente del subjuntivo. Cuando hablamos en el pasado o el condicional, usamos el imperfecto del subjuntivo. Escucha y repite.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;1.	Quiero ir a una fiesta donde haya mucha gente.&lt;br/&gt;2.	Quería ir a una fiesta donde hubiera mucha gente.&lt;br/&gt;3.	Buscaremos una casa que tenga tres dormitorios.&lt;br/&gt;4.	Buscaron una casa que tuviera dos baños.&lt;br/&gt;5.	No había nadie que quisiera bailar. &lt;br/&gt;6.	No existe un hombre que baile tan bien como él. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;La prueba: Sustituye el infinitivo con el tiempo verbal correcto. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Deseamos cenar en un restaurante que (servir) mariscos. &lt;br/&gt;Deseamos cenar en un restaurante que sirva mariscos. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;1.	Ella quiere ir a un lugar donde no (haber) mucha gente. &lt;br/&gt;2.	Ayer, no encontramos ningún regalo que nos (gustar)&lt;br/&gt;3.	Nos hace falta una persona que (saber) cantar. &lt;br/&gt;4.	Busco a esta muchacha que (tener) pelo muy rizado. &lt;br/&gt;5.	Anoche no había nadie que (querer) bailar. &lt;br/&gt;6.	Deseábamos un perro que no (ladrar). &lt;br/&gt;7.	No existe un perro que no (ladrar)&lt;br/&gt;8.	Ellos querrán ir a un café que (tener) buen expreso.  &lt;br/&gt;9.	Necesitamos un jefe que nos (escuchar).&lt;br/&gt;10.   Quiero ir a la película que (tratar de) la vida de Bob Dylan. </description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Subjuntivo%20%234-1.m4a" length="7916867" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:16:12</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>El subjuntivo en frases adjetivales&#13;Cuando una frase describe algo o alguien que no aún existe en la realidad de la persona que habla, se usa el subjuntivo.&#13;Por ejemplo, cuando hablamos de deseos, necesidades o requisitos, usamos el subjuntiv</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>El subjuntivo en frases adjetivales&#13;Cuando una frase describe algo o alguien que no aún existe en la realidad de la persona que habla, se usa el subjuntivo.&#13;Por ejemplo, cuando hablamos de deseos, necesidades o requisitos, usamos el subjuntivo en la frases que describen la cosa que nos hace falta. Escucha y repite.&#13;&#13;1.	Quiero una habitación que dé al mar. &#13;2.	Necesitas un empleo que te permita pasar tiempo con tu familia.  &#13;3.	Deseamos una mascota que no requiera mucho ejercicio.&#13;4.	Ella busca un hombre que cocine bien. &#13;&#13;Por otro lado, cuando hablamos de cosas que sabemos que existe, usamos el indicativo.  Escucha y repite. &#13;&#13;1.	Quiero la habitación que da al mar.&#13;2.	Ella necesita el empleo que ustedes ofrecen. &#13;3.	Deseamos a este perro que es muy amable. &#13;4.	 El busca al hombre que suele sentarse en esta mesa. &#13;&#13;También cuando describimos algo o alguien que no existe usamos el subjuntivo. Escucha y repite.&#13;&#13;1.	No conozco ningún hombre con quien pueda bailar.&#13;2.	No puedo encontrar ningún empleo que pague bien.&#13;3.	No hay perros que no necesiten ejercicio.&#13;&#13;Cuando hablamos en el presente o el futuro, usamos el presente del subjuntivo. Cuando hablamos en el pasado o el condicional, usamos el imperfecto del subjuntivo. Escucha y repite.&#13;&#13;1.	Quiero ir a una fiesta donde haya mucha gente.&#13;2.	Quería ir a una fiesta donde hubiera mucha gente.&#13;3.	Buscaremos una casa que tenga tres dormitorios.&#13;4.	Buscaron una casa que tuviera dos baños.&#13;5.	No había nadie que quisiera bailar. &#13;6.	No existe un hombre que baile tan bien como él. &#13;&#13;La prueba: Sustituye el infinitivo con el tiempo verbal correcto. &#13;&#13;Deseamos cenar en un restaurante que (servir) mariscos. &#13;Deseamos cenar en un restaurante que sirva mariscos. &#13;&#13;1.	Ella quiere ir a un lugar donde no (haber) mucha gente. &#13;2.	Ayer, no encontramos ningún regalo que nos (gustar)&#13;3.	Nos hace falta una persona que (saber) cantar. &#13;4.	Busco a esta muchacha que (tener) pelo muy rizado. &#13;5.	Anoche no había nadie que (querer) bailar. &#13;6.	Deseábamos un perro que no (ladrar). &#13;7.	No existe un perro que no (ladrar)&#13;8.	Ellos querrán ir a un café que (tener) buen expreso.  &#13;9.	Necesitamos un jefe que nos (escuchar).&#13;10.   Quiero ir a la película que (tratar de) la vida de Bob Dylan. </itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Subjuntivo-Duda</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/11/24_Subjuntivo-Duda.html</link>
      <guid isPermaLink="false">29c53e72-71bc-418b-91d8-2b8e468c1513</guid>
      <pubDate>Sat, 24 Nov 2007 13:30:12 -0600</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Subjuntivo-en%20frases%20sustantivos.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,2304af531027_f6a687f2_1b2d09ad.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;El subjuntivo en frases sustantivos. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voy a tratar de usar verbos irregulares en este podcast para que nos acostumbremos a conjugar estos verbos. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;DUDAS&lt;br/&gt;Cuando expresamos algo que es dudoso o no es cierto, usamos el subjuntivo. Ahora trata de discutir las siguientes comentarios usando la palabras que te doy: &lt;br/&gt;Por ejemplo. Dudar: “Voy a ir a la playa.” Y tú respondes: “Dudo que vayas a la playa.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dudar: &lt;br/&gt;1. Puedo hacerlo.&gt; Dudo que puedas hacerlo. &lt;br/&gt;2. Vamos a dormir en el tren. &gt; Dudo que durmamos en el tren. &lt;br/&gt;3. Ella se va a caer. &gt; Dudo que se caiga. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Es dudoso&lt;br/&gt;1. Nuestra abuela viene por el día de acción de gracias.&gt; Es dudosa que venga.&lt;br/&gt;2. Pablo conoce a Elena.&gt; Es dudoso que la conozca.&lt;br/&gt;3. El bebe va a nacer mañana. &gt; Es dudoso que nazca mañana.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;No es cierto&lt;br/&gt;1. Nos vamos a morir de vergüenza.&gt; No es cierto que nos muramos de vergüenza. &lt;br/&gt;2. Fernando lo hace todos los días.&gt; No es cierto que lo haga todos los días. &lt;br/&gt;3. Corro 10 millas al día. &gt; No es cierto que corras 10 millas al día.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;OJO: Con las formas negativas de creer y pensar y con tal vez, podemos cambiar entre el indicativo y el subjuntivo, dependiendo de la situación. Cuando tenemos más duda, usamos el subjuntivo.  Por ejemplo. Si alguien me dijera. Pedro va a venir. Y si yo supiera que no va venir, diría “No creo que viene.” Pero sí no estuviera segura, diría “No creo que venga hoy.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;No creer&lt;br/&gt;1. Hay una fiesta. &lt;br/&gt;o	(Contesta con certeza)&gt; No creo que hay una fiesta.&lt;br/&gt;o	(con duda)&gt; No creo haya una fiesta.&lt;br/&gt;2. El gato va a regresar. &lt;br/&gt;o	(con certeza)&gt; No creo que regresa.&lt;br/&gt;o	(con duda)&gt; No creo que regrese. &lt;br/&gt;No pensar&lt;br/&gt;1. Te vas a despertar temprano mañana. &lt;br/&gt;o	(con certeza) &gt; No pienso que me despierto temprano mañana. &lt;br/&gt;o	(con duda)&gt; No pienso que me despierte temprano mañana. &lt;br/&gt;2. La convencemos. &lt;br/&gt;o	(con certeza)&gt; No pienso que la convencemos.&lt;br/&gt;o	(con duda)&gt; No pienso que la convenzamos. &lt;br/&gt;Tal vez&lt;br/&gt;1. Ellos traen vino. &lt;br/&gt;o	(contesta como piensas que es probable)&gt; Tal vez traen vino.&lt;br/&gt;o	(con duda)&gt; Tal vez traigan vino. &lt;br/&gt;2. Vamos a sacar buenas notas.&lt;br/&gt;o	(como es probable) &gt; Tal vez sacamos buenas notas.&lt;br/&gt;o	(con duda)&gt; Tal vez saquemos buenas notas. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;La canción: &quot;El pueblo&quot; del Hotel Gringo&lt;br/&gt;</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Subjuntivo-en%20frases%20sustantivos.m4a" length="5061303" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:10:27</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>El subjuntivo en frases sustantivos. &#13;&#13;Voy a tratar de usar verbos irregulares en este podcast para que nos acostumbremos a conjugar estos verbos. &#13;&#13;DUDAS&#13;Cuando expresamos algo que es dudoso o no es cierto, usamos el subjuntivo. Ahora</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>El subjuntivo en frases sustantivos. &#13;&#13;Voy a tratar de usar verbos irregulares en este podcast para que nos acostumbremos a conjugar estos verbos. &#13;&#13;DUDAS&#13;Cuando expresamos algo que es dudoso o no es cierto, usamos el subjuntivo. Ahora trata de discutir las siguientes comentarios usando la palabras que te doy: &#13;Por ejemplo. Dudar: “Voy a ir a la playa.” Y tú respondes: “Dudo que vayas a la playa.&#13;&#13;Dudar: &#13;1. Puedo hacerlo.&gt; Dudo que puedas hacerlo. &#13;2. Vamos a dormir en el tren. &gt; Dudo que durmamos en el tren. &#13;3. Ella se va a caer. &gt; Dudo que se caiga. &#13;&#13;Es dudoso&#13;1. Nuestra abuela viene por el día de acción de gracias.&gt; Es dudosa que venga.&#13;2. Pablo conoce a Elena.&gt; Es dudoso que la conozca.&#13;3. El bebe va a nacer mañana. &gt; Es dudoso que nazca mañana.&#13;&#13;&#13;No es cierto&#13;1. Nos vamos a morir de vergüenza.&gt; No es cierto que nos muramos de vergüenza. &#13;2. Fernando lo hace todos los días.&gt; No es cierto que lo haga todos los días. &#13;3. Corro 10 millas al día. &gt; No es cierto que corras 10 millas al día.&#13;&#13;&#13;OJO: Con las formas negativas de creer y pensar y con tal vez, podemos cambiar entre el indicativo y el subjuntivo, dependiendo de la situación. Cuando tenemos más duda, usamos el subjuntivo.  Por ejemplo. Si alguien me dijera. Pedro va a venir. Y si yo supiera que no va venir, diría “No creo que viene.” Pero sí no estuviera segura, diría “No creo que venga hoy.”&#13;&#13;&#13;No creer&#13;1. Hay una fiesta. &#13;o	(Contesta con certeza)&gt; No creo que hay una fiesta.&#13;o	(con duda)&gt; No creo haya una fiesta.&#13;2. El gato va a regresar. &#13;o	(con certeza)&gt; No creo que regresa.&#13;o	(con duda)&gt; No creo que regrese. &#13;No pensar&#13;1. Te vas a despertar temprano mañana. &#13;o	(con certeza) &gt; No pienso que me despierto temprano mañana. &#13;o	(con duda)&gt; No pienso que me despierte temprano mañana. &#13;2. La convencemos. &#13;o	(con certeza)&gt; No pienso que la convencemos.&#13;o	(con duda)&gt; No pienso que la convenzamos. &#13;Tal vez&#13;1. Ellos traen vino. &#13;o	(contesta como piensas que es probable)&gt; Tal vez traen vino.&#13;o	(con duda)&gt; Tal vez traigan vino. &#13;2. Vamos a sacar buenas notas.&#13;o	(como es probable) &gt; Tal vez sacamos buenas notas.&#13;o	(con duda)&gt; Tal vez saquemos buenas notas. &#13;&#13;La canción: &quot;El pueblo&quot; del Hotel Gringo&#13;</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Quedar</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/11/18_Quedar.html</link>
      <guid isPermaLink="false">9240d6a1-c745-4b40-9814-81e69250fb10</guid>
      <pubDate>Sun, 18 Nov 2007 17:11:35 -0600</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Quedar.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,2304af531027_4037ddf6_b1d2e1a6.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;Visit the website: medicalspanishpodcast.com. There you can give me feedback in the blog, send me an email, or donate to this podcast. Thanks.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;QUEDARSE&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Se puede quedar en un lugar.&lt;br/&gt;Me quedo en casa.&lt;br/&gt;Ellos se quedaron en la fiesta hasta la una de la mañana. &lt;br/&gt;Nos quedamos en el hotel California. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Se puede quedar en un estado.&lt;br/&gt;Después de escuchar la canción, él se quedó atónito (astonished).&lt;br/&gt;Ellos se quedaron tristes.&lt;br/&gt;El viejo hombre se quedó ciego.&lt;br/&gt;Ella se quedó mirando al hombre.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;QUEDAR CON/SIN&lt;br/&gt;Se puede quedar con algo.&lt;br/&gt;Tienes frío. Quédate con mi abrigo (coat). &lt;br/&gt;Me voy a quedar con estas camisas. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Se puede quedar sin algo. &lt;br/&gt;Después de hacer tantas galletas, ellos se han quedado sin harina (flour). &lt;br/&gt;Después de comprar los regalos, nos hemos quedado sin dinero. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Y del último, podcast… Cunado alguien dejas en  un lugar, se puede utilizar la frase: quedársele a alguien.&lt;br/&gt;Se me quedaron las llaves en casa.&lt;br/&gt;Se le quedó el libro en su cuarto. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;QUEDAR&lt;br/&gt;QUEDAR BIEN/MAL&lt;br/&gt;Quedar bien: Cuando alguien queda bien significa que causa buena impresión.&lt;br/&gt;Ella quedó bien con los chicos hablando de los deportes.&lt;br/&gt;Lo hice por quedar bien.&lt;br/&gt;Hice mi famosa torta por quedar bien. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Quedar mal: Cuando alguien queda mal causa mala impresión.&lt;br/&gt;Quedamos mal gritando como locos. &lt;br/&gt;Quedó mal cuando se le olvidó el nombre del presidente. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;COSAS/ROPA&lt;br/&gt;Cuando cosas o ropa quedan bien significa que hacen juego (match). &lt;br/&gt;Estos pantalones quedan bien con esta camisa.&lt;br/&gt;La casa queda bien con las nuevas contraventanas (shutters).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;La ropa puede quedar bien a una persona.&lt;br/&gt;Te queda bien este vestido. Te ves muy bonita.&lt;br/&gt;Estos pantalones no me quedan bien. No puedo respirar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;QUEDAR EN RIDICULO&lt;br/&gt;Quedar en ridículo significa que alguien parece loco.&lt;br/&gt;Ella no quiere cantar en la fiesta porque cree que quedará en ridículo.&lt;br/&gt;Yo quedé en ridículo en la fiesta llevando ese disfraz.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ESTAR&lt;br/&gt;Quedar puede significar estar.&lt;br/&gt;Los campos quedan a treinta millas de aquí. &lt;br/&gt;Mi casa no queda lejos. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;REMAIN&lt;br/&gt;Quedar puede significar sobrar.&lt;br/&gt;Tengo hambre. Quedan más galletas? &lt;br/&gt;Quedan cinco kilómetros para llegar. &lt;br/&gt;Nos quedan muchos platos por lavar!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Quedar puede significar faltar tiempo.&lt;br/&gt;Les quedan dos semanas de entrenamiento (training) para el concurso (contest).&lt;br/&gt;Apúrate! Sólo nos queda 5 minutos!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;HACER PLANES&lt;br/&gt;Quedar en puede significar hacer planes, convenir o decidir algo. &lt;br/&gt;Quedamos en ir al teatro mañana.&lt;br/&gt;Quedaron en salir el sábado en vez del viernes. &lt;br/&gt;En qué quedamos?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;En España, se puede quedar con alguien para hacer algo.&lt;br/&gt;Ella quedó con él para ir al cine. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Se puede usar quedar para describir el estado en que se encuentra alguien o algo. &lt;br/&gt;La relación entre ellos quedó rota. &lt;br/&gt;Después de hablar, quedaron como amigos.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;LA PRUEBA&lt;br/&gt;1. Me quedé en la casa de mi amiga.&lt;br/&gt;2. Quedamos en cenar a las siete.&lt;br/&gt;3. Le queda bien la corbata (tie) azul.&lt;br/&gt;4. Quedaron como amigos. &lt;br/&gt;5. Nos quedan tres invitaciones por escribir. &lt;br/&gt;6. Cuántos kilómetros quedan?&lt;br/&gt;7. Quedan cinco días para la navidad.&lt;br/&gt;8. Él siempre queda bien con las chicas.&lt;br/&gt;9.  Quedaría en ridículo, si tratara de bailar. &lt;br/&gt;10.  Esta camisa queda bien con tus ojos. &lt;br/&gt;11.  Ella siempre se queda hablando con él. &lt;br/&gt;12.  Me he quedado sin opciones.&lt;br/&gt;13.  La escuela queda a tres millas de aquí. &lt;br/&gt;14.  Siempre se me quedan los guantes en casa!&lt;br/&gt;15.  Quédate con mi abrigo. &lt;br/&gt;16.  La iglesia no queda lejos de aquí. &lt;br/&gt;17.  Después de escuchar la historia entera, ella se quedó atónita. &lt;br/&gt; Roberto quedó mal contando esos chistes. </description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Quedar.m4a" length="10128402" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:22:25</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>Visit the website: medicalspanishpodcast.com. There you can give me feedback in the blog, send me an email, or donate to this podcast. Thanks.&#13;&#13;QUEDARSE&#13;&#13;Se puede quedar en un lugar.&#13;Me quedo en casa.&#13;Ellos se quedaron en la f</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Visit the website: medicalspanishpodcast.com. There you can give me feedback in the blog, send me an email, or donate to this podcast. Thanks.&#13;&#13;QUEDARSE&#13;&#13;Se puede quedar en un lugar.&#13;Me quedo en casa.&#13;Ellos se quedaron en la fiesta hasta la una de la mañana. &#13;Nos quedamos en el hotel California. &#13;&#13;Se puede quedar en un estado.&#13;Después de escuchar la canción, él se quedó atónito (astonished).&#13;Ellos se quedaron tristes.&#13;El viejo hombre se quedó ciego.&#13;Ella se quedó mirando al hombre.&#13;&#13;QUEDAR CON/SIN&#13;Se puede quedar con algo.&#13;Tienes frío. Quédate con mi abrigo (coat). &#13;Me voy a quedar con estas camisas. &#13;&#13;Se puede quedar sin algo. &#13;Después de hacer tantas galletas, ellos se han quedado sin harina (flour). &#13;Después de comprar los regalos, nos hemos quedado sin dinero. &#13;&#13;Y del último, podcast… Cunado alguien dejas en  un lugar, se puede utilizar la frase: quedársele a alguien.&#13;Se me quedaron las llaves en casa.&#13;Se le quedó el libro en su cuarto. &#13;&#13;QUEDAR&#13;QUEDAR BIEN/MAL&#13;Quedar bien: Cuando alguien queda bien significa que causa buena impresión.&#13;Ella quedó bien con los chicos hablando de los deportes.&#13;Lo hice por quedar bien.&#13;Hice mi famosa torta por quedar bien. &#13;&#13;Quedar mal: Cuando alguien queda mal causa mala impresión.&#13;Quedamos mal gritando como locos. &#13;Quedó mal cuando se le olvidó el nombre del presidente. &#13;&#13;COSAS/ROPA&#13;Cuando cosas o ropa quedan bien significa que hacen juego (match). &#13;Estos pantalones quedan bien con esta camisa.&#13;La casa queda bien con las nuevas contraventanas (shutters).&#13;&#13;La ropa puede quedar bien a una persona.&#13;Te queda bien este vestido. Te ves muy bonita.&#13;Estos pantalones no me quedan bien. No puedo respirar.&#13;&#13;QUEDAR EN RIDICULO&#13;Quedar en ridículo significa que alguien parece loco.&#13;Ella no quiere cantar en la fiesta porque cree que quedará en ridículo.&#13;Yo quedé en ridículo en la fiesta llevando ese disfraz.&#13;&#13;ESTAR&#13;Quedar puede significar estar.&#13;Los campos quedan a treinta millas de aquí. &#13;Mi casa no queda lejos. &#13;&#13;REMAIN&#13;Quedar puede significar sobrar.&#13;Tengo hambre. Quedan más galletas? &#13;Quedan cinco kilómetros para llegar. &#13;Nos quedan muchos platos por lavar!&#13;&#13;Quedar puede significar faltar tiempo.&#13;Les quedan dos semanas de entrenamiento (training) para el concurso (contest).&#13;Apúrate! Sólo nos queda 5 minutos!&#13;&#13;HACER PLANES&#13;Quedar en puede significar hacer planes, convenir o decidir algo. &#13;Quedamos en ir al teatro mañana.&#13;Quedaron en salir el sábado en vez del viernes. &#13;En qué quedamos?&#13;&#13;En España, se puede quedar con alguien para hacer algo.&#13;Ella quedó con él para ir al cine. &#13;&#13;Se puede usar quedar para describir el estado en que se encuentra alguien o algo. &#13;La relación entre ellos quedó rota. &#13;Después de hablar, quedaron como amigos.&#13;&#13;LA PRUEBA&#13;1. Me quedé en la casa de mi amiga.&#13;2. Quedamos en cenar a las siete.&#13;3. Le queda bien la corbata (tie) azul.&#13;4. Quedaron como amigos. &#13;5. Nos quedan tres invitaciones por escribir. &#13;6. Cuántos kilómetros quedan?&#13;7. Quedan cinco días para la navidad.&#13;8. Él siempre queda bien con las chicas.&#13;9.  Quedaría en ridículo, si tratara de bailar. &#13;10.  Esta camisa queda bien con tus ojos. &#13;11.  Ella siempre se queda hablando con él. &#13;12.  Me he quedado sin opciones.&#13;13.  La escuela queda a tres millas de aquí. &#13;14.  Siempre se me quedan los guantes en casa!&#13;15.  Quédate con mi abrigo. &#13;16.  La iglesia no queda lejos de aquí. &#13;17.  Después de escuchar la historia entera, ella se quedó atónita. &#13; Roberto quedó mal contando esos chistes. </itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Pronombres Complementos</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/11/11_Pronombres_Complementos.html</link>
      <guid isPermaLink="false">e072609b-3ee9-49a2-9aa2-9ecad4e8e1e5</guid>
      <pubDate>Sun, 11 Nov 2007 17:16:53 -0600</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Pronombres%20Complementos-1.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,2304af531027_1f7a36ee_c2f0f1a9.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;In this podcast we practice indirect and direct object pronouns. www.medicalspanishpodcast.com&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ejercicio #1&lt;br/&gt;1.	Juanita le escribe a su hermana. &lt;br/&gt;2.	El estudiante le contesta al profesor. &lt;br/&gt;3.	El profesor les pregunta a los estudiantes.&lt;br/&gt;4.	Le recuerdo cada mañana a Pedro. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ejercicio #2&lt;br/&gt;1.	Juanita le escribió una carta a su hermana.&lt;br/&gt;2.	El profesor les preguntó una pregunta difícil a los estudiantes.&lt;br/&gt;3.	Le recordé nuestra cita a Pedro. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ejercicio #3&lt;br/&gt;1.	El enseña a bailar a Elisa. &gt;&gt; Él le enseña a bailar.&lt;br/&gt;2.	Llamaron desde el café a nosotros. &gt;&gt;&gt; Nos llamaron desde el café. &lt;br/&gt;3.	Compran las verduras a los Gómez. &gt;&gt;&gt; Les compran las verduras.&lt;br/&gt;4.	Ellos pidieron dinero a mí. &gt;&gt;&gt; Ellos me pidieron dinero.&lt;br/&gt;5.	Quitamos los dulces a los niños. &gt;&gt;&gt; Les quitamos los dulces.&lt;br/&gt;6.	Escondí las galletas a mi marido. &gt;&gt;&gt; Le escondí las galletas.&lt;br/&gt;7.	Cuidado, robarán el dinero a ti. &gt;&gt;&gt; Cuidado, te robarán el dinero.&lt;br/&gt;8.	Hacen una cena especial para él. &gt;&gt;&gt; Le hacen una cena especial.&lt;br/&gt;9.	Ellos llevarán a los niños a la escuela para nosotros. Ellos nos llevarán a los niños a la escuela. &lt;br/&gt;10.	Traigo los libros a ellos. &gt;&gt;&gt; Les traigo los libros.&lt;br/&gt;11.	Pedí prestado el coche a Luisa. &gt;&gt;&gt; Le pedí prestado el coche.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ejercicio # 4&lt;br/&gt;1.	El enseña a bailar a Elisa. &gt;&gt; Él se lo enseña. (You're right &quot;a bailar&quot; is not a noun.)&lt;br/&gt;2.	Compran las verduras a los Gómez. &gt;&gt;&gt; Se las compran.&lt;br/&gt;3.	Ellos pidieron dinero a mí. &gt;&gt;&gt; Ellos me lo pidieron.&lt;br/&gt;4.	Quitamos los dulces a los niños. &gt;&gt;&gt; Se los quitamos.&lt;br/&gt;5.	Escondí las galletas a mi marido. &gt;&gt;&gt; Se las escondí.&lt;br/&gt;6.	Cuidado, robarán el dinero a ti. &gt;&gt;&gt; Cuidado, te lo robarán.&lt;br/&gt;7.	Hacen una cena especial para él. &gt;&gt;&gt; Se la hacen.&lt;br/&gt;8.	Ellos llevarán a los niños a la escuela para nosotros. &gt;&gt;&gt; Ellos nos los llevarán a la escuela. &lt;br/&gt;9.	Traigo los libros a ellos. &gt;&gt;&gt; Se los traigo.&lt;br/&gt;10.	Pedí prestado el coche a Luisa &gt;&gt;&gt; Se lo pedí prestado.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ejercicio #5&lt;br/&gt;1.	Olvidársele: Se le olvidó comprar un regalo. &lt;br/&gt;2.	Acabársele: Se me acabó el chicle. &lt;br/&gt;3.	Ocurrírsele: Se les ocurrió que hoy es mi cumpleaños.&lt;br/&gt;4.	Caérsele: Se me cayó el plato.&lt;br/&gt;5.	Perdérsele: Se les perdió el perro.&lt;br/&gt;6.	Rompérsele: Se le rompió la computadora.&lt;br/&gt;7.	Quedársele: Se nos quedó la tarjeta de crédito en casa!</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Pronombres%20Complementos-1.m4a" length="7389865" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:15:36</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>In this podcast we practice indirect and direct object pronouns. www.medicalspanishpodcast.com&#13;&#13;&#13;Ejercicio #1&#13;1.	Juanita le escribe a su hermana. &#13;2.	El estudiante le contesta al profesor. &#13;3.	El profesor les pregunta a los est</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>In this podcast we practice indirect and direct object pronouns. www.medicalspanishpodcast.com&#13;&#13;&#13;Ejercicio #1&#13;1.	Juanita le escribe a su hermana. &#13;2.	El estudiante le contesta al profesor. &#13;3.	El profesor les pregunta a los estudiantes.&#13;4.	Le recuerdo cada mañana a Pedro. &#13;&#13;Ejercicio #2&#13;1.	Juanita le escribió una carta a su hermana.&#13;2.	El profesor les preguntó una pregunta difícil a los estudiantes.&#13;3.	Le recordé nuestra cita a Pedro. &#13;&#13;Ejercicio #3&#13;1.	El enseña a bailar a Elisa. &gt;&gt; Él le enseña a bailar.&#13;2.	Llamaron desde el café a nosotros. &gt;&gt;&gt; Nos llamaron desde el café. &#13;3.	Compran las verduras a los Gómez. &gt;&gt;&gt; Les compran las verduras.&#13;4.	Ellos pidieron dinero a mí. &gt;&gt;&gt; Ellos me pidieron dinero.&#13;5.	Quitamos los dulces a los niños. &gt;&gt;&gt; Les quitamos los dulces.&#13;6.	Escondí las galletas a mi marido. &gt;&gt;&gt; Le escondí las galletas.&#13;7.	Cuidado, robarán el dinero a ti. &gt;&gt;&gt; Cuidado, te robarán el dinero.&#13;8.	Hacen una cena especial para él. &gt;&gt;&gt; Le hacen una cena especial.&#13;9.	Ellos llevarán a los niños a la escuela para nosotros. Ellos nos llevarán a los niños a la escuela. &#13;10.	Traigo los libros a ellos. &gt;&gt;&gt; Les traigo los libros.&#13;11.	Pedí prestado el coche a Luisa. &gt;&gt;&gt; Le pedí prestado el coche.&#13;&#13;&#13;Ejercicio # 4&#13;1.	El enseña a bailar a Elisa. &gt;&gt; Él se lo enseña. (You're right &quot;a bailar&quot; is not a noun.)&#13;2.	Compran las verduras a los Gómez. &gt;&gt;&gt; Se las compran.&#13;3.	Ellos pidieron dinero a mí. &gt;&gt;&gt; Ellos me lo pidieron.&#13;4.	Quitamos los dulces a los niños. &gt;&gt;&gt; Se los quitamos.&#13;5.	Escondí las galletas a mi marido. &gt;&gt;&gt; Se las escondí.&#13;6.	Cuidado, robarán el dinero a ti. &gt;&gt;&gt; Cuidado, te lo robarán.&#13;7.	Hacen una cena especial para él. &gt;&gt;&gt; Se la hacen.&#13;8.	Ellos llevarán a los niños a la escuela para nosotros. &gt;&gt;&gt; Ellos nos los llevarán a la escuela. &#13;9.	Traigo los libros a ellos. &gt;&gt;&gt; Se los traigo.&#13;10.	Pedí prestado el coche a Luisa &gt;&gt;&gt; Se lo pedí prestado.&#13;&#13;&#13;Ejercicio #5&#13;1.	Olvidársele: Se le olvidó comprar un regalo. &#13;2.	Acabársele: Se me acabó el chicle. &#13;3.	Ocurrírsele: Se les ocurrió que hoy es mi cumpleaños.&#13;4.	Caérsele: Se me cayó el plato.&#13;5.	Perdérsele: Se les perdió el perro.&#13;6.	Rompérsele: Se le rompió la computadora.&#13;7.	Quedársele: Se nos quedó la tarjeta de crédito en casa!</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Verbos reflexivos #2--el cuerpo</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/10/6_Verbos_reflexivos__2-el_cuerpo.html</link>
      <guid isPermaLink="false">6eb99f10-799d-47b0-8386-d7066f37fb0e</guid>
      <pubDate>Sat, 6 Oct 2007 21:20:35 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Verbos%20reflexivos%20%23%202-el%20cuerpo.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,2304fa8bb405_fcd90dec_8fea24aa.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;This podcast covers reflexive verbs which describe actions of the body. The first section is easiest, then it gets harder. Have fun!&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.medicalspanishpodcast.com/&quot;&gt;www.medicalspanishpodcast.com&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;CUERPO ENTERO&lt;br/&gt;CAERSE&lt;br/&gt;Me caigo al suelo.&lt;br/&gt;Me caí al suelo.&lt;br/&gt;Se cayeron del árbol.&lt;br/&gt;ACOSTARSE&lt;br/&gt;Los niños se acuestan.&lt;br/&gt;Anoche me acosté a las ocho.&lt;br/&gt;Acuéstate. &lt;br/&gt;Échate.&lt;br/&gt;LEVANTARSE&lt;br/&gt;Tengo que levantarme temprano mañana.&lt;br/&gt;Te levantaste tarde ayer?&lt;br/&gt;DESPERTARSE&lt;br/&gt;Siempre te despiertas antes que yo.&lt;br/&gt;BAJARSE&lt;br/&gt;Deberías bajarte del tren ahora.&lt;br/&gt;Bájate de la mesa.&lt;br/&gt;Bájese del caballo.&lt;br/&gt;PARARSE&lt;br/&gt;Los niños se paran.&lt;br/&gt;Me paré a escuchar la música.&lt;br/&gt;INCLINARSE&lt;br/&gt;Ella se inclinó para recoger al gato&lt;br/&gt;Ellos se inclinan y se tocan los dedos de los pies&lt;br/&gt;APOYARSE&lt;br/&gt;Nos apoyamos contra la pared.&lt;br/&gt;Te apoyaste contra la silla.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;PARTES DEL CUERPO&lt;br/&gt;LAVARSE&lt;br/&gt;Se lavan las manos.&lt;br/&gt;Se lavaron la cara.&lt;br/&gt;Se quebró la pierna jugando al fútbol.&lt;br/&gt;Se quebró las manos en el accidente.&lt;br/&gt;CORTARSE&lt;br/&gt;Mientras cortaba verduras, me corté el dedo.&lt;br/&gt;Mientras horneaba las galletas, se quemó el dedo. &lt;br/&gt;TORCERSE&lt;br/&gt;Me tuerzo el tobillo cada vez.&lt;br/&gt;Te torciste la muñeca?&lt;br/&gt;La niñas se tuercen el tobillo a menudo.&lt;br/&gt;RASPARSE&lt;br/&gt;Cuando me caí me raspé la rodilla.&lt;br/&gt;Se raspa el codo en la pared.&lt;br/&gt;RASCARSE&lt;br/&gt;Deja de rascarte la cara.&lt;br/&gt;Siempre nos rascamos la cabeza.&lt;br/&gt;LASTIMARSE&lt;br/&gt;Me lastimé la mano.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;LA ROPA&lt;br/&gt;QUITARSE&lt;br/&gt;Se quitan el suéter.&lt;br/&gt;Me quito la bufanda.&lt;br/&gt;Nos quitamos las botas.&lt;br/&gt;Se quitaron el abrigo.&lt;br/&gt;PONERSE&lt;br/&gt;Me pongo los guantes.&lt;br/&gt;Ayer se pusieron el gorro.&lt;br/&gt;Ayer nos pusimos la bufanda.&lt;br/&gt;ROMPERSE&lt;br/&gt;Me caí y me rompí la rodilla de los pantalones.&lt;br/&gt;Las niñas se rompen la ropa cuando juegan.&lt;br/&gt;RASGARSE&lt;br/&gt;Me rasgué la falda.&lt;br/&gt;Se rasgarán la camisa.</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Verbos%20reflexivos%20%23%202-el%20cuerpo.m4a" length="7061976" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:13:58</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>This podcast covers reflexive verbs which describe actions of the body. The first section is easiest, then it gets harder. Have fun!&#13;www.medicalspanishpodcast.com&#13;&#13;CUERPO ENTERO&#13;CAERSE&#13;Me caigo al suelo.&#13;Me ca</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>This podcast covers reflexive verbs which describe actions of the body. The first section is easiest, then it gets harder. Have fun!&#13;www.medicalspanishpodcast.com&#13;&#13;CUERPO ENTERO&#13;CAERSE&#13;Me caigo al suelo.&#13;Me caí al suelo.&#13;Se cayeron del árbol.&#13;ACOSTARSE&#13;Los niños se acuestan.&#13;Anoche me acosté a las ocho.&#13;Acuéstate. &#13;Échate.&#13;LEVANTARSE&#13;Tengo que levantarme temprano mañana.&#13;Te levantaste tarde ayer?&#13;DESPERTARSE&#13;Siempre te despiertas antes que yo.&#13;BAJARSE&#13;Deberías bajarte del tren ahora.&#13;Bájate de la mesa.&#13;Bájese del caballo.&#13;PARARSE&#13;Los niños se paran.&#13;Me paré a escuchar la música.&#13;INCLINARSE&#13;Ella se inclinó para recoger al gato&#13;Ellos se inclinan y se tocan los dedos de los pies&#13;APOYARSE&#13;Nos apoyamos contra la pared.&#13;Te apoyaste contra la silla.&#13;&#13;PARTES DEL CUERPO&#13;LAVARSE&#13;Se lavan las manos.&#13;Se lavaron la cara.&#13;Se quebró la pierna jugando al fútbol.&#13;Se quebró las manos en el accidente.&#13;CORTARSE&#13;Mientras cortaba verduras, me corté el dedo.&#13;Mientras horneaba las galletas, se quemó el dedo. &#13;TORCERSE&#13;Me tuerzo el tobillo cada vez.&#13;Te torciste la muñeca?&#13;La niñas se tuercen el tobillo a menudo.&#13;RASPARSE&#13;Cuando me caí me raspé la rodilla.&#13;Se raspa el codo en la pared.&#13;RASCARSE&#13;Deja de rascarte la cara.&#13;Siempre nos rascamos la cabeza.&#13;LASTIMARSE&#13;Me lastimé la mano.&#13;&#13;LA ROPA&#13;QUITARSE&#13;Se quitan el suéter.&#13;Me quito la bufanda.&#13;Nos quitamos las botas.&#13;Se quitaron el abrigo.&#13;PONERSE&#13;Me pongo los guantes.&#13;Ayer se pusieron el gorro.&#13;Ayer nos pusimos la bufanda.&#13;ROMPERSE&#13;Me caí y me rompí la rodilla de los pantalones.&#13;Las niñas se rompen la ropa cuando juegan.&#13;RASGARSE&#13;Me rasgué la falda.&#13;Se rasgarán la camisa.</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Verbos Reflexivos #1 (revised)</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/10/4_Verbos_Reflexivos_1_%28revised%29.html</link>
      <guid isPermaLink="false">691f51dd-725b-49f4-961f-906f2801fb8d</guid>
      <pubDate>Thu, 4 Oct 2007 07:18:12 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Verbos%20Reflexivos-1.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,2304fa8bb405_e39748ef_63cc18a8.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;In this podcast I review the reflexive verbs from the earlier podcast on preposistion. This one is more advanced, so I placed a lot of section breaks for rewind &amp;amp; review. The next one will be much more sencillo! Se lo prometo!&lt;br/&gt;www.medicalspanishpodcast.com&lt;br/&gt;ACOSTUMBRASE A&lt;br/&gt;Me acostumbré a cenar tarde.&lt;br/&gt;Acostumbro a cenar a las cinco.&lt;br/&gt;Acostumbro a ir a trabajo a las siete.&lt;br/&gt;Tengo que acostumbrarme a comer en casa.&lt;br/&gt;ATREVERSE A&lt;br/&gt;Ella se atreve a hacer cosas nuevas.&lt;br/&gt;ECHARSE A&lt;br/&gt;María se echó en la cama. &lt;br/&gt;Ella se echó a gritar cuando vio a la tigre.&lt;br/&gt;El ladrón se le echó encima cuando ella entraba a la casa.&lt;br/&gt;DISPONERSE A&lt;br/&gt;Todas las habitaciones disponen de una conexión de internet. &lt;br/&gt;Él se dispone a enseñar la clase.&lt;br/&gt;NEGARSE A&lt;br/&gt;Me niego a ir contigo a la fiesta. &lt;br/&gt;Niega que saliera anoche.&lt;br/&gt;Ellos niegan los rumores. &lt;br/&gt;DECIDIRSE A&lt;br/&gt;Me decidí a mudarme a California. &lt;br/&gt;Decidí a tomar una clase de chino.&lt;br/&gt;CONTENTARSE CON&lt;br/&gt;Se contenta con quedarse en casa todo el día.&lt;br/&gt;Se contentó al irse afuera. &lt;br/&gt;Ricardo trata de contentar a su mujer pero no tiene éxito. &lt;br/&gt;ACORDARSE DE&lt;br/&gt;Ella nunca se acuerda de mi cumpleaños.&lt;br/&gt;Ella nunca recuerda mi cumpleaños. (OJO: no prep.)&lt;br/&gt;Acuerdan escribir un nuevo currículo. &lt;br/&gt;ARREPENTIRSE DE&lt;br/&gt;Me arrepiento de lastimarlo.&lt;br/&gt;CANSARSE DE&lt;br/&gt;Me canso de ir de compras.&lt;br/&gt;Me cansan todas las llamadas.&lt;br/&gt;ENCARGARSE DE&lt;br/&gt;Me encargaré de enseñar la clase.&lt;br/&gt;Le encargué enseñar la clase. (OJO: no preposición)&lt;br/&gt;OCUPARSE DE&lt;br/&gt;Me ocuparé de enseñar la clase.&lt;br/&gt;Ella ocupa el puesto de presidente. &lt;br/&gt;OLVIDARSE DE&lt;br/&gt;Se olvidó de mi número de teléfono. &lt;br/&gt;Él olvidó mi número de teléfono.&lt;br/&gt;Se me olvidó llamarla.&lt;br/&gt;EMPEÑARSE&lt;br/&gt;Se empeñan en conseguir una solución.&lt;br/&gt;ESFORZARSE EN&lt;br/&gt;Me esfuerzo en hacerlo sin ayuda.&lt;br/&gt;Me esfuerzo en hacerlo sin que me ayudes.&lt;br/&gt;He subrayado la corrección en este podcast. Gracias a Linda!</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Verbos%20Reflexivos-1.m4a" length="8458401" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:16:48</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>In this podcast I review the reflexive verbs from the earlier podcast on preposistion. This one is more advanced, so I placed a lot of section breaks for rewind &amp; review. The next one will be much more sencillo! Se lo prometo!&#13;www.medicalspanishpo</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>In this podcast I review the reflexive verbs from the earlier podcast on preposistion. This one is more advanced, so I placed a lot of section breaks for rewind &amp; review. The next one will be much more sencillo! Se lo prometo!&#13;www.medicalspanishpodcast.com&#13;ACOSTUMBRASE A&#13;Me acostumbré a cenar tarde.&#13;Acostumbro a cenar a las cinco.&#13;Acostumbro a ir a trabajo a las siete.&#13;Tengo que acostumbrarme a comer en casa.&#13;ATREVERSE A&#13;Ella se atreve a hacer cosas nuevas.&#13;ECHARSE A&#13;María se echó en la cama. &#13;Ella se echó a gritar cuando vio a la tigre.&#13;El ladrón se le echó encima cuando ella entraba a la casa.&#13;DISPONERSE A&#13;Todas las habitaciones disponen de una conexión de internet. &#13;Él se dispone a enseñar la clase.&#13;NEGARSE A&#13;Me niego a ir contigo a la fiesta. &#13;Niega que saliera anoche.&#13;Ellos niegan los rumores. &#13;DECIDIRSE A&#13;Me decidí a mudarme a California. &#13;Decidí a tomar una clase de chino.&#13;CONTENTARSE CON&#13;Se contenta con quedarse en casa todo el día.&#13;Se contentó al irse afuera. &#13;Ricardo trata de contentar a su mujer pero no tiene éxito. &#13;ACORDARSE DE&#13;Ella nunca se acuerda de mi cumpleaños.&#13;Ella nunca recuerda mi cumpleaños. (OJO: no prep.)&#13;Acuerdan escribir un nuevo currículo. &#13;ARREPENTIRSE DE&#13;Me arrepiento de lastimarlo.&#13;CANSARSE DE&#13;Me canso de ir de compras.&#13;Me cansan todas las llamadas.&#13;ENCARGARSE DE&#13;Me encargaré de enseñar la clase.&#13;Le encargué enseñar la clase. (OJO: no preposición)&#13;OCUPARSE DE&#13;Me ocuparé de enseñar la clase.&#13;Ella ocupa el puesto de presidente. &#13;OLVIDARSE DE&#13;Se olvidó de mi número de teléfono. &#13;Él olvidó mi número de teléfono.&#13;Se me olvidó llamarla.&#13;EMPEÑARSE&#13;Se empeñan en conseguir una solución.&#13;ESFORZARSE EN&#13;Me esfuerzo en hacerlo sin ayuda.&#13;Me esfuerzo en hacerlo sin que me ayudes.&#13;He subrayado la corrección en este podcast. Gracias a Linda!</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Un repaso</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/9/22_Un_repaso.html</link>
      <guid isPermaLink="false">06498420-8663-43e4-839e-594d8368586f</guid>
      <pubDate>Sat, 22 Sep 2007 14:26:08 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Repaso%20de%20todo.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,2304fa8bb405_106984f2_79db1ea9.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;This podcast reviews the podcasts up to the The Subjunctive. I will review the subjunctive and prepositions in a later podcast.&lt;br/&gt;Please leave comments and suggestions at: www.medicalspanishpodcast.com. &lt;br/&gt;Ser o Estar&lt;br/&gt;1. La reunión es en el tercer piso. (Un evento usa ser.)&lt;br/&gt;2. Mi abuela todavía está viva. &lt;br/&gt;3. El es un buen hombre.&lt;br/&gt;4. Ella está muy enojada. &lt;br/&gt;5. Esta mesa es de madera.&lt;br/&gt;6. Esta mesa está hecha de madera. (Se usa estar cuando se refiere al resultado de una acción).&lt;br/&gt;7. En noviembre yo estaré de vacaciones.&lt;br/&gt;8. La biblioteca está en la esquina. &lt;br/&gt;9. El concierto es en el teatro. (Un evento).&lt;br/&gt;Por o Para&lt;br/&gt;1. Yo voy para la escuela.&lt;br/&gt;2. Voy a pasar por el mercado de camino a casa.&lt;br/&gt;3. Estoy muy emocionada por ir al concierto.&lt;br/&gt;4. Pienso que para mi esto es demasiado difícil.&lt;br/&gt;5. Alberto está enfermo. Entonces voy a trabajar por él.&lt;br/&gt;6. Él es mi jefe. Trabajo para él. &lt;br/&gt;7. Yo estaba conduciendo 60 millas por hora.&lt;br/&gt;8. Tengo mucho amor por mis abuelos.&lt;br/&gt;9. Él tiene que terminar su tarea para el lunes. &lt;br/&gt;10. Julia se quedó enferma por el frío.&lt;br/&gt;11. Él lo hace muy bien para ser un novato.&lt;br/&gt;12. Hago estos podcasts para practicar el español. &lt;br/&gt;Expresiones con dar&lt;br/&gt;1. Francisca dio a luz a un varón anoche.&lt;br/&gt;2. Di con mi profesor el otro día. &lt;br/&gt;3. Lo di por perdido. &lt;br/&gt;4. Quisiéramos una habitación que de al mar.&lt;br/&gt;5. Siempre doy de comer a las ardillas. &lt;br/&gt;6. Les debemos dar las gracias a ellos. &lt;br/&gt;7. El carro dio en árbol.&lt;br/&gt;8. Cuando caminaba hoy, di con la biblioteca.&lt;br/&gt;To become&lt;br/&gt;1. Siempre me pongo triste cuando leo esta historia. &lt;br/&gt;2. Esos niños me van a volver loca.&lt;br/&gt;3. Él quiere hacerse enfermero.&lt;br/&gt;4. Después de mucho trabajo, llegó a ser presidente de los EEUU.&lt;br/&gt;5. Después de su aventura, ella se quedó embarazada.&lt;br/&gt;Expresiones de tiempo&lt;br/&gt;1. Hace 4 meses que estoy en Madrid. &lt;br/&gt;2. Llevo 4 meses en Madrid. &lt;br/&gt;3. Estoy en Madrid desde hace 4 meses. &lt;br/&gt;4. Hacía un mes que estaba en Bolivia cuando lo conocí. &lt;br/&gt;6. Llevaba un mes en Bolivia cuando lo conocí.&lt;br/&gt;7. Estaba en Bolivia desde hacía un mes. &lt;br/&gt;Getting one’s way&lt;br/&gt;1. Quiero conseguir que él me escuche.  (Espero que ustedes no puedan &lt;br/&gt;2. Espero sacar una buena nota en mi clase de español. &lt;br/&gt;3. Tuve una carta de tu madre ayer.&lt;br/&gt;4. Me llevo bien con mi hermano. &lt;br/&gt;5. Él siempre se las arregla para conseguir trabajo.&lt;br/&gt;6. Ella sabe salir con la suya.</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Repaso%20de%20todo.m4a" length="7050983" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:14:01</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>This podcast reviews the podcasts up to the The Subjunctive. I will review the subjunctive and prepositions in a later podcast.&#13;Please leave comments and suggestions at: www.medicalspanishpodcast.com. &#13;Ser o Estar&#13;1. La reunión es en el t</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>This podcast reviews the podcasts up to the The Subjunctive. I will review the subjunctive and prepositions in a later podcast.&#13;Please leave comments and suggestions at: www.medicalspanishpodcast.com. &#13;Ser o Estar&#13;1. La reunión es en el tercer piso. (Un evento usa ser.)&#13;2. Mi abuela todavía está viva. &#13;3. El es un buen hombre.&#13;4. Ella está muy enojada. &#13;5. Esta mesa es de madera.&#13;6. Esta mesa está hecha de madera. (Se usa estar cuando se refiere al resultado de una acción).&#13;7. En noviembre yo estaré de vacaciones.&#13;8. La biblioteca está en la esquina. &#13;9. El concierto es en el teatro. (Un evento).&#13;Por o Para&#13;1. Yo voy para la escuela.&#13;2. Voy a pasar por el mercado de camino a casa.&#13;3. Estoy muy emocionada por ir al concierto.&#13;4. Pienso que para mi esto es demasiado difícil.&#13;5. Alberto está enfermo. Entonces voy a trabajar por él.&#13;6. Él es mi jefe. Trabajo para él. &#13;7. Yo estaba conduciendo 60 millas por hora.&#13;8. Tengo mucho amor por mis abuelos.&#13;9. Él tiene que terminar su tarea para el lunes. &#13;10. Julia se quedó enferma por el frío.&#13;11. Él lo hace muy bien para ser un novato.&#13;12. Hago estos podcasts para practicar el español. &#13;Expresiones con dar&#13;1. Francisca dio a luz a un varón anoche.&#13;2. Di con mi profesor el otro día. &#13;3. Lo di por perdido. &#13;4. Quisiéramos una habitación que de al mar.&#13;5. Siempre doy de comer a las ardillas. &#13;6. Les debemos dar las gracias a ellos. &#13;7. El carro dio en árbol.&#13;8. Cuando caminaba hoy, di con la biblioteca.&#13;To become&#13;1. Siempre me pongo triste cuando leo esta historia. &#13;2. Esos niños me van a volver loca.&#13;3. Él quiere hacerse enfermero.&#13;4. Después de mucho trabajo, llegó a ser presidente de los EEUU.&#13;5. Después de su aventura, ella se quedó embarazada.&#13;Expresiones de tiempo&#13;1. Hace 4 meses que estoy en Madrid. &#13;2. Llevo 4 meses en Madrid. &#13;3. Estoy en Madrid desde hace 4 meses. &#13;4. Hacía un mes que estaba en Bolivia cuando lo conocí. &#13;6. Llevaba un mes en Bolivia cuando lo conocí.&#13;7. Estaba en Bolivia desde hacía un mes. &#13;Getting one’s way&#13;1. Quiero conseguir que él me escuche.  (Espero que ustedes no puedan &#13;2. Espero sacar una buena nota en mi clase de español. &#13;3. Tuve una carta de tu madre ayer.&#13;4. Me llevo bien con mi hermano. &#13;5. Él siempre se las arregla para conseguir trabajo.&#13;6. Ella sabe salir con la suya.</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Preposiciones que siguen ciertos verbos</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/9/19_Preposiciones_que_siguen_ciertos_verbos.html</link>
      <guid isPermaLink="false">e3c41e67-bd4e-40f4-b11f-dc2c91c9c7c9</guid>
      <pubDate>Wed, 19 Sep 2007 21:32:21 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Preposicio%CC%81nes.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,23044eb6a10c_9cf2acf4_179c64b3.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;In this podcast we cover verbs which require prepositions before the infinitive that follows the verb.  (www.medicalspanishpodcast.com)&lt;br/&gt;verbo + preposición + infinitivo&lt;br/&gt;a&lt;br/&gt;Acostumbrarse a...Me acostumbré a levantarme temprano.&lt;br/&gt;Aprender a...Aprendí a hablar español en la universidad.&lt;br/&gt;Atreverse a...No me atrevo a hablar con él.&lt;br/&gt;Comenzar a...Comencé a estudiar todas las noches.&lt;br/&gt;Echarse a...Se echó a correr cuando vio al perro.&lt;br/&gt;Empezar a...Empezaré a cocinar la cena.&lt;br/&gt;Decidir a…Decidí a tomar una clase de chino.&lt;br/&gt;Disponerse a...Me dispongo a salir ahora.&lt;br/&gt;Invitar a...Le invité a salir con nosotros.&lt;br/&gt;Enseñar a...Te enseñarán a bailar. &lt;br/&gt;Negarse a...Me niego a hacerlo.&lt;br/&gt;Ponerse a...Me puse a llorar cuando escuché la noticias.&lt;br/&gt;Resolverse a...Me resolví a mudarme a California.&lt;br/&gt;Volver a...Tengo que volver a escribirlo.&lt;br/&gt;con&lt;br/&gt;Amenazar con...Amenazó con dejarlo.&lt;br/&gt;Contar con...Cuento con ganar la lotería.&lt;br/&gt;Soñar con...Sueño con ir a Cuba algún día.&lt;br/&gt;Contentarse con...Me contento con quedarme en Minnesota.&lt;br/&gt;de&lt;br/&gt;Acabar de…Acabo de limpiar la casa.&lt;br/&gt;Acordarse de…Acuérdate de llamar a tu abuela.&lt;br/&gt;Arrepentirse de…Arrepiento de ir a la fiesta. &lt;br/&gt;Cansarse de…Me canso de hacer todo el trabajo.&lt;br/&gt;Dejar de…Dejé de sacar buenas notas cuando me enamoré.&lt;br/&gt;Encargarse de…Me encargaré de la clases&lt;br/&gt;Ocuparse de…Me ocupo de mandar todas las invitaciones&lt;br/&gt;Olvidarse de…Siempre me olvido de llamarlos.&lt;br/&gt;Tratar de…Trato de hacer mi tarea pero me duermo.&lt;br/&gt;en&lt;br/&gt;Consentir en…Consentí en ir con ellos.&lt;br/&gt;Convenir en…Convinieron en tener la fiesta en mi casa.&lt;br/&gt;Empeñarse en…Me empeño en volar a Madrid.&lt;br/&gt;Esforzarse en…Se esfuerza en sacar buenas notas.&lt;br/&gt;Insistir en…Ella insiste en salir ahora.&lt;br/&gt;Quedar en…Quedamos en almorzar a la una.&lt;br/&gt;Tardar en…Siempre tardo en terminar mi tarea. &lt;br/&gt;Resumen&lt;br/&gt;Nuestro gato Schnookies siempre insiste en ir afuera. Se niega a quedarse en casa por más de 4 horas…y si tardamos en llegar a la puerta para dejarle salir, se pone a llorar. Y porqué se empeña en ir afuera? Porque sueña con cazar a ratones y pajaritos. Justo después de ir por la puerta se echa a correr al bosque para cazar. Mi marido,  a quien le encantan los pajaritos, se cansa de ver nuestro gato cazando. Por eso se esfuerza en enseñarle a Schnookies a no cazar a los pajaritos. Cuando ve a Schnookies persiguiendo a un pajarito se pone a gritar “No! No!” y amenaza con mojarlo con un balde de agua. Qué opinas? Va a tener éxito? Lo dudo mucho…Schnookies es muy listo…pero es un gato.&lt;br/&gt;OJO: Oops. I accidentally said “enseñarse” in the podcast when I should have said just enseñar and I left out a personal a. </description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Preposicio%CC%81nes.m4a" length="6749412" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:13:30</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>In this podcast we cover verbs which require prepositions before the infinitive that follows the verb.  (www.medicalspanishpodcast.com)&#13;verbo + preposición + infinitivo&#13;a&#13;Acostumbrarse a...Me acostumbré a levantarme temprano</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>In this podcast we cover verbs which require prepositions before the infinitive that follows the verb.  (www.medicalspanishpodcast.com)&#13;verbo + preposición + infinitivo&#13;a&#13;Acostumbrarse a...Me acostumbré a levantarme temprano.&#13;Aprender a...Aprendí a hablar español en la universidad.&#13;Atreverse a...No me atrevo a hablar con él.&#13;Comenzar a...Comencé a estudiar todas las noches.&#13;Echarse a...Se echó a correr cuando vio al perro.&#13;Empezar a...Empezaré a cocinar la cena.&#13;Decidir a…Decidí a tomar una clase de chino.&#13;Disponerse a...Me dispongo a salir ahora.&#13;Invitar a...Le invité a salir con nosotros.&#13;Enseñar a...Te enseñarán a bailar. &#13;Negarse a...Me niego a hacerlo.&#13;Ponerse a...Me puse a llorar cuando escuché la noticias.&#13;Resolverse a...Me resolví a mudarme a California.&#13;Volver a...Tengo que volver a escribirlo.&#13;con&#13;Amenazar con...Amenazó con dejarlo.&#13;Contar con...Cuento con ganar la lotería.&#13;Soñar con...Sueño con ir a Cuba algún día.&#13;Contentarse con...Me contento con quedarme en Minnesota.&#13;de&#13;Acabar de…Acabo de limpiar la casa.&#13;Acordarse de…Acuérdate de llamar a tu abuela.&#13;Arrepentirse de…Arrepiento de ir a la fiesta. &#13;Cansarse de…Me canso de hacer todo el trabajo.&#13;Dejar de…Dejé de sacar buenas notas cuando me enamoré.&#13;Encargarse de…Me encargaré de la clases&#13;Ocuparse de…Me ocupo de mandar todas las invitaciones&#13;Olvidarse de…Siempre me olvido de llamarlos.&#13;Tratar de…Trato de hacer mi tarea pero me duermo.&#13;en&#13;Consentir en…Consentí en ir con ellos.&#13;Convenir en…Convinieron en tener la fiesta en mi casa.&#13;Empeñarse en…Me empeño en volar a Madrid.&#13;Esforzarse en…Se esfuerza en sacar buenas notas.&#13;Insistir en…Ella insiste en salir ahora.&#13;Quedar en…Quedamos en almorzar a la una.&#13;Tardar en…Siempre tardo en terminar mi tarea. &#13;Resumen&#13;Nuestro gato Schnookies siempre insiste en ir afuera. Se niega a quedarse en casa por más de 4 horas…y si tardamos en llegar a la puerta para dejarle salir, se pone a llorar. Y porqué se empeña en ir afuera? Porque sueña con cazar a ratones y pajaritos. Justo después de ir por la puerta se echa a correr al bosque para cazar. Mi marido,  a quien le encantan los pajaritos, se cansa de ver nuestro gato cazando. Por eso se esfuerza en enseñarle a Schnookies a no cazar a los pajaritos. Cuando ve a Schnookies persiguiendo a un pajarito se pone a gritar “No! No!” y amenaza con mojarlo con un balde de agua. Qué opinas? Va a tener éxito? Lo dudo mucho…Schnookies es muy listo…pero es un gato.&#13;OJO: Oops. I accidentally said “enseñarse” in the podcast when I should have said just enseñar and I left out a personal a. </itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Subjuntivo # 3</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/9/3_Subjuntivo_3.html</link>
      <guid isPermaLink="false">952c0115-e2c1-4a8d-bb44-eab68021ebe8</guid>
      <pubDate>Mon, 3 Sep 2007 22:00:04 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Subjuntivo%20%23%203-1.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,23044eb6a10c_e4ea2fee_2ab16db3.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;Más sobre el uso del subjuntivo en frases adverbiales. Y luego, vamos a dejar el subjuntivo por un tiempo para practicar las preposiciones. &lt;br/&gt;SIEMPRE QUE &lt;br/&gt;&quot;as long as&quot; con el subjuntivo&lt;br/&gt;No te van a cobrar más de $10 al mes, siempre que solo uses los servicios básicos.&lt;br/&gt;El me pintará la casa, siempre que le pague bien. &lt;br/&gt;&quot;whenever&quot; con el indicativo&lt;br/&gt;Siempre que te veo estás llevando este vestido.&lt;br/&gt;Mi marido está cocinado la cena, siempre que regreso de trabajo.&lt;br/&gt;1. Te cocinaré la cena, siempre que tú traigas el vino.&lt;br/&gt;2. Estaba con él, siempre que la veía.&lt;br/&gt;3. Gasto demasiado, siempre que voy de compras.&lt;br/&gt;4. Durante nuestro viaje, manejaré siempre que tú pagues la Nafta.&lt;br/&gt;AUNQUE &lt;br/&gt;“even if” con subjuntivo&lt;br/&gt;No voy aunque vayas conmigo. No me gusta este lugar.&lt;br/&gt;Aunque son muy inteligentes, no les van invitar a Harvard.&lt;br/&gt;1. No ligaría con él, aunque fuera el último chico en la tierra.&lt;br/&gt;2. Aunque Usted es un candidato muy bueno, no le podemos ofrecer un empleo.&lt;br/&gt;DONDE, CUANDO, COMO&lt;br/&gt;Lo haré como mandes. (however)&lt;br/&gt;Voy donde vayas. (wherever)&lt;br/&gt;Te visito cuando quieras. (whenever)&lt;br/&gt;Yo siempre lo hago como me dices. &lt;br/&gt;Voy donde quiera ella.&lt;br/&gt;Debes ir donde van ellos.&lt;br/&gt;Siempre hacía las cosas como me decía ella.&lt;br/&gt;Hazlo como quieras.&lt;br/&gt;Hazlo como quieres.&lt;br/&gt;Síganlo donde vaya.&lt;br/&gt;RESUMEN (Una charla entre Simón y Patricia)&lt;br/&gt;Patricia: Opino que hoy debemos ir a un parque aunque llueva. Y voy a traer el almuerzo siempre que tú traigas algo de tomar. &lt;br/&gt;Simón: De acuerdo, pero aunque tengo el día libre, no puedo pasar más de dos horas en el parque. &lt;br/&gt;Patricia: Entendido. Puedes manejar?&lt;br/&gt;Simón:  Sí, siempre que podamos usar tu carro.  &lt;br/&gt;Patricia: Claro que sí. Tráeme donde quieras. Podemos ir a cualquier parque.  &lt;br/&gt;Simón: Vamos donde quiero yo.... al Parque del Retiro!&lt;br/&gt;</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Subjuntivo%20%23%203-1.m4a" length="5146407" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:11:46</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>Más sobre el uso del subjuntivo en frases adverbiales. Y luego, vamos a dejar el subjuntivo por un tiempo para practicar las preposiciones. &#13;SIEMPRE QUE &#13;&quot;as long as&quot; con el subjuntivo&#13;No te van a cobrar más de $10 al mes, siempre qu</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Más sobre el uso del subjuntivo en frases adverbiales. Y luego, vamos a dejar el subjuntivo por un tiempo para practicar las preposiciones. &#13;SIEMPRE QUE &#13;&quot;as long as&quot; con el subjuntivo&#13;No te van a cobrar más de $10 al mes, siempre que solo uses los servicios básicos.&#13;El me pintará la casa, siempre que le pague bien. &#13;&quot;whenever&quot; con el indicativo&#13;Siempre que te veo estás llevando este vestido.&#13;Mi marido está cocinado la cena, siempre que regreso de trabajo.&#13;1. Te cocinaré la cena, siempre que tú traigas el vino.&#13;2. Estaba con él, siempre que la veía.&#13;3. Gasto demasiado, siempre que voy de compras.&#13;4. Durante nuestro viaje, manejaré siempre que tú pagues la Nafta.&#13;AUNQUE &#13;“even if” con subjuntivo&#13;No voy aunque vayas conmigo. No me gusta este lugar.&#13;Aunque son muy inteligentes, no les van invitar a Harvard.&#13;1. No ligaría con él, aunque fuera el último chico en la tierra.&#13;2. Aunque Usted es un candidato muy bueno, no le podemos ofrecer un empleo.&#13;DONDE, CUANDO, COMO&#13;Lo haré como mandes. (however)&#13;Voy donde vayas. (wherever)&#13;Te visito cuando quieras. (whenever)&#13;Yo siempre lo hago como me dices. &#13;Voy donde quiera ella.&#13;Debes ir donde van ellos.&#13;Siempre hacía las cosas como me decía ella.&#13;Hazlo como quieras.&#13;Hazlo como quieres.&#13;Síganlo donde vaya.&#13;RESUMEN (Una charla entre Simón y Patricia)&#13;Patricia: Opino que hoy debemos ir a un parque aunque llueva. Y voy a traer el almuerzo siempre que tú traigas algo de tomar. &#13;Simón: De acuerdo, pero aunque tengo el día libre, no puedo pasar más de dos horas en el parque. &#13;Patricia: Entendido. Puedes manejar?&#13;Simón:  Sí, siempre que podamos usar tu carro.  &#13;Patricia: Claro que sí. Tráeme donde quieras. Podemos ir a cualquier parque.  &#13;Simón: Vamos donde quiero yo.... al Parque del Retiro!&#13;</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>El Subjuntivo #2</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/8/25_Subjuntivo_2.html</link>
      <guid isPermaLink="false">ca945a36-e119-429e-b7f1-a1f487d97098</guid>
      <pubDate>Sat, 25 Aug 2007 17:01:18 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Subjuntivo%20%232.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,2304b50e86b1_3a901aed_5dd87eb6.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;Más del subjuntivo en frases adverbiales. Estos ejemplos son más fáciles porque estas frases siempre requieren el uso del subjuntivo después: con tal (de) que, en caso de que, para que, a menos que, a no ser que, sin que, a fin de que, antes de que.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;CON TAL QUE o  CON TAL DE QUE&lt;br/&gt;Te contaré una historia con tal que la escuches bien. &lt;br/&gt;Voy a disfrutar de la fiesta con tal que tú me acompañes.&lt;br/&gt;Podré terminar todo para las nueve con tal que los niños me dejen trabajar.&lt;br/&gt;Mi mamá quiere ir a Méjico conmigo con tal que nos (quedar) en un hotel de 5 estrellas.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;EN CASO DE QUE&lt;br/&gt;Ellos van a tener un mapa en caso de que se pierdan.&lt;br/&gt;Debemos acompañarlos en caso de que den con mala gente.  &lt;br/&gt;Me podrás llamar en caso de que haya una emergencia. &lt;br/&gt;En caso de que tú llegues antes que yo, las llaves se encuentran aquí.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;PARA QUE&lt;br/&gt;Debemos salir ya para que no lleguemos tarde a la fiesta.&lt;br/&gt;Ella siempre trabaja muy duro para que un día le den una promoción.&lt;br/&gt;Tenemos que preparar todo para que estén contentos durante su estancia.  &lt;br/&gt;Hay que repetírselo varias veces para que Mario lo recuerde.&lt;br/&gt;Debes hervir el agua para que se mueran todos los parásitos. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A MENOS QUE&lt;br/&gt;No voy a esta fiesta a menos que tú me acompañes. &lt;br/&gt;Voy ahora mismo a menos que tú quieras ir conmigo.&lt;br/&gt;Ellos no saldrán de la casa a menos que lo exijamos. &lt;br/&gt;No me casaré contigo a menos que tú me prometas ser fiel.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A NO SER QUE&lt;br/&gt;No debes nadar en el mar a no ser que haya alguien vigilándote.&lt;br/&gt;Voy a dar un paseo a no ser que haga demasiado viento.&lt;br/&gt;Puedes hacerlo a no ser que ellos lo prohiban. &lt;br/&gt;Sí iré con él a la fiesta a no ser que te enojes conmigo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;SIN QUE&lt;br/&gt;Saldremos de la casa sin que se den cuenta nuestros padres.&lt;br/&gt;Puedo hacerlo sin que me ayudes. &lt;br/&gt;Ellos siempre se van sin que yo sepa a donde.&lt;br/&gt;Crees que los Twins ganarán sin que juegue Santana? </description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Subjuntivo%20%232.m4a" length="6103676" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:12:28</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>Más del subjuntivo en frases adverbiales. Estos ejemplos son más fáciles porque estas frases siempre requieren el uso del subjuntivo después: con tal (de) que, en caso de que, para que, a menos que, a no ser que, sin que, a fin</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Más del subjuntivo en frases adverbiales. Estos ejemplos son más fáciles porque estas frases siempre requieren el uso del subjuntivo después: con tal (de) que, en caso de que, para que, a menos que, a no ser que, sin que, a fin de que, antes de que.&#13;&#13;CON TAL QUE o  CON TAL DE QUE&#13;Te contaré una historia con tal que la escuches bien. &#13;Voy a disfrutar de la fiesta con tal que tú me acompañes.&#13;Podré terminar todo para las nueve con tal que los niños me dejen trabajar.&#13;Mi mamá quiere ir a Méjico conmigo con tal que nos (quedar) en un hotel de 5 estrellas.&#13;&#13;EN CASO DE QUE&#13;Ellos van a tener un mapa en caso de que se pierdan.&#13;Debemos acompañarlos en caso de que den con mala gente.  &#13;Me podrás llamar en caso de que haya una emergencia. &#13;En caso de que tú llegues antes que yo, las llaves se encuentran aquí.&#13;&#13;PARA QUE&#13;Debemos salir ya para que no lleguemos tarde a la fiesta.&#13;Ella siempre trabaja muy duro para que un día le den una promoción.&#13;Tenemos que preparar todo para que estén contentos durante su estancia.  &#13;Hay que repetírselo varias veces para que Mario lo recuerde.&#13;Debes hervir el agua para que se mueran todos los parásitos. &#13;&#13;A MENOS QUE&#13;No voy a esta fiesta a menos que tú me acompañes. &#13;Voy ahora mismo a menos que tú quieras ir conmigo.&#13;Ellos no saldrán de la casa a menos que lo exijamos. &#13;No me casaré contigo a menos que tú me prometas ser fiel.&#13;&#13;A NO SER QUE&#13;No debes nadar en el mar a no ser que haya alguien vigilándote.&#13;Voy a dar un paseo a no ser que haga demasiado viento.&#13;Puedes hacerlo a no ser que ellos lo prohiban. &#13;Sí iré con él a la fiesta a no ser que te enojes conmigo.&#13;&#13;SIN QUE&#13;Saldremos de la casa sin que se den cuenta nuestros padres.&#13;Puedo hacerlo sin que me ayudes. &#13;Ellos siempre se van sin que yo sepa a donde.&#13;Crees que los Twins ganarán sin que juegue Santana? </itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Repaso del Subjuntivo #1</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/8/18_Repaso_del_Subjuntivo_1.html</link>
      <guid isPermaLink="false">22ef9b34-ecc6-4488-a128-872752e98459</guid>
      <pubDate>Sat, 18 Aug 2007 13:43:03 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Repaso%20del%20Subjuntivo%20%231.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,2304b50e86b1_bd0841ef_ca56bb3.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;CAMBIO DEL SUJETO: &lt;br/&gt;Cuando el sujeto de una oración no cambia no es necesario usar el subjuntivo. &lt;br/&gt;1. Tenemos que terminar este proyecto antes de salir. &lt;br/&gt;2. Quiero lograr mi meta antes de irme de aquí. &lt;br/&gt;3. Ellos tienen que practicar la canción hasta cantarla bien. &lt;br/&gt;Ya ves como se usa el subjuntivo cuando el sujeto cambia.&lt;br/&gt;1. Tenemos que terminar este proyecto antes de que salga Lucy. &lt;br/&gt;2. Quiero lograr mi meta antes de que se vayan ustedes. &lt;br/&gt;3. No voy a hacerlo hasta que se aburra el público. &lt;br/&gt;ACCIONES DEL PASADO&lt;br/&gt;Normalmente cuando se describe una acción en el pasado no se usa el subjuntivo. Pero hay una excepción: antes de que.  Siempre se usa un subjuntivo después de la frase, antes de que, aun cuando se describe una acción en el pasado. Escucha y repite.&lt;br/&gt;1. Mi papá se fue antes de que pudiera despedirme de él. &lt;br/&gt;2. Necesité terminar toda mi tarea antes de que mis padres me dejaran salir. &lt;br/&gt;Ya te doy unos ejemplos en que no se usa el subjuntivo por que se describe una acción en el pasado. &lt;br/&gt;1. Ella se fue cuando Pablo se asomó. &lt;br/&gt;2. La niña escapó mientras que la pirata buscaba el tesoro. &lt;br/&gt;3.  El se quedó ayudando hasta que terminamos todo el trabajo.&lt;br/&gt;ACCI´ONES HABITUALES &lt;br/&gt;Cuando se describe una acción habitual, que pasa a menudo, y no de una acción en el futuro, no se usa el subjuntivo. Escucha y repite&lt;br/&gt;1. Siempre me pongo triste cuando leo este libro.&lt;br/&gt;2. Por los fines de semana, yo cocino mientras que mi marido lava ropa.&lt;br/&gt;3. Cada día esos perros ladran hasta que vuelve a casa su dueño.&lt;br/&gt;4. Siempre limpio la casa antes de que venga a visitarnos mi mamá. &lt;br/&gt;MIENTRAS&lt;br/&gt;Se usa el subjuntivo cuando la frase que sigue mientras describe una condición o una acción en el futuro, la cual no es segura.  Es como decir en inglés &quot;as long as.&quot;&lt;br/&gt;1. Lo haré mientras que tú me prometas ayudar.  &lt;br/&gt;2. Pico las verduras mientras que tú estás friendo los pescados. &lt;br/&gt;PRUEBA:&lt;br/&gt;Voy a decir una oración en inglés, y quiero que tu la traduzcas a español. Tienes que escoger entre el subjuntivo o indicativo.&lt;br/&gt;1. Last night I danced until the music ended.  Anoche bailé hasta que acabó la música. .&lt;br/&gt;2. He always makes fun of me when I talk. Él siempre se burla de mí, cuando yo hablo. &lt;br/&gt;3. Maria wanted to do it before you returned.  María quiso hacerlo antes de que tú volvieras.&lt;br/&gt;4. Maria wanted to do it before you had returned. Martia quiso hacerlo antes de que tú hubieras vuelto. &lt;br/&gt;5. When I go for a walk my cat always tries to follow me. Cuando doy un paseo, mi gato siempre intenta seguirme. &lt;br/&gt;6. I do not want to stay  as long as is here. No quiero quedarme mientras él esté aquí. &lt;br/&gt;7. I like to sing while I clean the house. Me gusta cantar mientras que limpio la casa.&lt;br/&gt;8. I'll keep calling them until they answer the telephone. Sigo llamándolos hasta que contesten el teléfono.&lt;br/&gt;9. We are going to go to Boliva before the baby is born. Vamos a ir a Bolivia antes de que nazca el bebé. &lt;br/&gt;I will read a book before going to bed. Leeré un libro antes de (acostarme).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;La música es “La Maza” de Silvio Rodríguez. &lt;br/&gt;</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Repaso%20del%20Subjuntivo%20%231.m4a" length="8198473" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:16:15</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>CAMBIO DEL SUJETO: &#13;Cuando el sujeto de una oración no cambia no es necesario usar el subjuntivo. &#13;1. Tenemos que terminar este proyecto antes de salir. &#13;2. Quiero lograr mi meta antes de irme de aquí. &#13;3. Ellos tienen que p</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>CAMBIO DEL SUJETO: &#13;Cuando el sujeto de una oración no cambia no es necesario usar el subjuntivo. &#13;1. Tenemos que terminar este proyecto antes de salir. &#13;2. Quiero lograr mi meta antes de irme de aquí. &#13;3. Ellos tienen que practicar la canción hasta cantarla bien. &#13;Ya ves como se usa el subjuntivo cuando el sujeto cambia.&#13;1. Tenemos que terminar este proyecto antes de que salga Lucy. &#13;2. Quiero lograr mi meta antes de que se vayan ustedes. &#13;3. No voy a hacerlo hasta que se aburra el público. &#13;ACCIONES DEL PASADO&#13;Normalmente cuando se describe una acción en el pasado no se usa el subjuntivo. Pero hay una excepción: antes de que.  Siempre se usa un subjuntivo después de la frase, antes de que, aun cuando se describe una acción en el pasado. Escucha y repite.&#13;1. Mi papá se fue antes de que pudiera despedirme de él. &#13;2. Necesité terminar toda mi tarea antes de que mis padres me dejaran salir. &#13;Ya te doy unos ejemplos en que no se usa el subjuntivo por que se describe una acción en el pasado. &#13;1. Ella se fue cuando Pablo se asomó. &#13;2. La niña escapó mientras que la pirata buscaba el tesoro. &#13;3.  El se quedó ayudando hasta que terminamos todo el trabajo.&#13;ACCI´ONES HABITUALES &#13;Cuando se describe una acción habitual, que pasa a menudo, y no de una acción en el futuro, no se usa el subjuntivo. Escucha y repite&#13;1. Siempre me pongo triste cuando leo este libro.&#13;2. Por los fines de semana, yo cocino mientras que mi marido lava ropa.&#13;3. Cada día esos perros ladran hasta que vuelve a casa su dueño.&#13;4. Siempre limpio la casa antes de que venga a visitarnos mi mamá. &#13;MIENTRAS&#13;Se usa el subjuntivo cuando la frase que sigue mientras describe una condición o una acción en el futuro, la cual no es segura.  Es como decir en inglés &quot;as long as.&quot;&#13;1. Lo haré mientras que tú me prometas ayudar.  &#13;2. Pico las verduras mientras que tú estás friendo los pescados. &#13;PRUEBA:&#13;Voy a decir una oración en inglés, y quiero que tu la traduzcas a español. Tienes que escoger entre el subjuntivo o indicativo.&#13;1. Last night I danced until the music ended.  Anoche bailé hasta que acabó la música. .&#13;2. He always makes fun of me when I talk. Él siempre se burla de mí, cuando yo hablo. &#13;3. Maria wanted to do it before you returned.  María quiso hacerlo antes de que tú volvieras.&#13;4. Maria wanted to do it before you had returned. Martia quiso hacerlo antes de que tú hubieras vuelto. &#13;5. When I go for a walk my cat always tries to follow me. Cuando doy un paseo, mi gato siempre intenta seguirme. &#13;6. I do not want to stay  as long as is here. No quiero quedarme mientras él esté aquí. &#13;7. I like to sing while I clean the house. Me gusta cantar mientras que limpio la casa.&#13;8. I'll keep calling them until they answer the telephone. Sigo llamándolos hasta que contesten el teléfono.&#13;9. We are going to go to Boliva before the baby is born. Vamos a ir a Bolivia antes de que nazca el bebé. &#13;I will read a book before going to bed. Leeré un libro antes de (acostarme).&#13;&#13;La música es “La Maza” de Silvio Rodríguez. &#13;</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>El Subjuntivo-#1</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/8/17_El_Subjuntivo-1.html</link>
      <guid isPermaLink="false">9a7d7a3c-41ba-4e61-b377-a6e6142402b3</guid>
      <pubDate>Fri, 17 Aug 2007 10:20:48 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/El%20Subjunctivo-%21-2.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/384,0,2304,2304b50e86b1_9ed62eee_bc664fae.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;El subjuntivo en frases adverbiales &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ANTES DE QUE&lt;br/&gt;Tenemos que terminar este proyecto antes de que venga la jefa!&lt;br/&gt;Quiero lograr mi meta antes de que acabe mi tiempo aquí. &lt;br/&gt;Llegáremos a la fiesta antes de que vosotros os vayáis. &lt;br/&gt;Quiero hacerlo antes de que lo (hacer) tú. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;HASTA QUE &lt;br/&gt;El no va a hacerlo hasta que tú lo hagas primero.&lt;br/&gt;No tendrás éxito hasta que aprendas a respetar a los ancianos. &lt;br/&gt;Los pasajeros deben permanecer en sus asientos hasta que los demos la señal. &lt;br/&gt;No puedo ir hasta que (salir) mis padres.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;MIENTRAS &lt;br/&gt;Mientras haya comida gratuita, los estudiantes vendrán.&lt;br/&gt;Mientras haya más para aprender, seguiré estudiando español.&lt;br/&gt;Mientras siga lloviendo, tendremos cosechas buenas&lt;br/&gt;Mientras los niños (seguir) jugando en casa, no podré dormirme. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;CUANDO&lt;br/&gt;Cuando me vaya a Bolivia en Abril, me quedaré con amigos.&lt;br/&gt;Ella piensa que estará feliz cuando regrese él.&lt;br/&gt;Tendré todo preparado cuando llegue tu familia.  &lt;br/&gt;Quiero ir a Disney Wold cuando nos (ir) a Florida.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Mercedes es estudiante de la universidad y está estudiando en la casa que comparte con dos compañeras. Ella quiere terminar su tarea antes de que ellas (regresar) a casa. Mientras ellas no (volver) antes de las siete, ella podrá terminar toda su tarea. Cuando ellas (llegar) a casa, es seguro que le pedirán que ella salga con ellas, hasta que Mercedes no (tener) otra opción que ceder (give in) y salir con ellas. &lt;br/&gt;</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/El%20Subjunctivo-%21-2.m4a" length="4533165" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:09:02</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>El subjuntivo en frases adverbiales &#13;&#13;ANTES DE QUE&#13;Tenemos que terminar este proyecto antes de que venga la jefa!&#13;Quiero lograr mi meta antes de que acabe mi tiempo aquí. &#13;Llegáremos a la fiesta antes de que vosotros</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>El subjuntivo en frases adverbiales &#13;&#13;ANTES DE QUE&#13;Tenemos que terminar este proyecto antes de que venga la jefa!&#13;Quiero lograr mi meta antes de que acabe mi tiempo aquí. &#13;Llegáremos a la fiesta antes de que vosotros os vayáis. &#13;Quiero hacerlo antes de que lo (hacer) tú. &#13;&#13;HASTA QUE &#13;El no va a hacerlo hasta que tú lo hagas primero.&#13;No tendrás éxito hasta que aprendas a respetar a los ancianos. &#13;Los pasajeros deben permanecer en sus asientos hasta que los demos la señal. &#13;No puedo ir hasta que (salir) mis padres.&#13;&#13;MIENTRAS &#13;Mientras haya comida gratuita, los estudiantes vendrán.&#13;Mientras haya más para aprender, seguiré estudiando español.&#13;Mientras siga lloviendo, tendremos cosechas buenas&#13;Mientras los niños (seguir) jugando en casa, no podré dormirme. &#13;&#13;CUANDO&#13;Cuando me vaya a Bolivia en Abril, me quedaré con amigos.&#13;Ella piensa que estará feliz cuando regrese él.&#13;Tendré todo preparado cuando llegue tu familia.  &#13;Quiero ir a Disney Wold cuando nos (ir) a Florida.&#13;&#13;Mercedes es estudiante de la universidad y está estudiando en la casa que comparte con dos compañeras. Ella quiere terminar su tarea antes de que ellas (regresar) a casa. Mientras ellas no (volver) antes de las siete, ella podrá terminar toda su tarea. Cuando ellas (llegar) a casa, es seguro que le pedirán que ella salga con ellas, hasta que Mercedes no (tener) otra opción que ceder (give in) y salir con ellas. &#13;</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Getting Your Way</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/6/17_Getting_Your_Way.html</link>
      <guid isPermaLink="false">08436f98-d27f-4233-91e0-1ecf72154cb8</guid>
      <pubDate>Sun, 17 Jun 2007 11:53:54 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Getting%20Your%20Way.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/0,384,2304,23048a3fc5d4_a94cba6a_e02e42b2.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;CONSEGUIR &lt;br/&gt;Se usa conseguir cuando hablamos de obtener algo físico o algo que no es físico (como un empleo o un permiso).&lt;br/&gt;También se puede usar conseguir cuando logramos hacer algo.&lt;br/&gt;1.	Si puedes conseguir permiso de tus padres…vayamos al cine el sábado.&lt;br/&gt;2.	Hace muchos años que trabajo en este puesto y no he conseguido promoción. &lt;br/&gt;3.	No creo que ellos puedan conseguir una casa por ese precio en aquél vecindario. &lt;br/&gt;4.	Si consiguiera hablar español con fluidez, John se sentiría mucho más cómodo con sus suegros. &lt;br/&gt;5.	Crees que ella conseguirá que su hijo la escuche?&lt;br/&gt;SACAR NOTAS (to get a grade)&lt;br/&gt;Se usa sacar notas cuando hablamos de las notas que recibimos en la escuela. &lt;br/&gt;1.	Ella siempre sacaba mejores notas que su hermano en las matemáticas.&lt;br/&gt;2.	Mi mamá exige que yo saque buenas notas en la universidad por que ella me está pagando la cuota escolar (tuition).&lt;br/&gt;RECIBIR CONTESTACIÓN (to get an answer)&lt;br/&gt;Creo que este ejemplo no requiere explicación.&lt;br/&gt;1.	Les mandé mi solicitud hace unos meces y todavía no he recibido contestación.&lt;br/&gt;2.	Si la llamas, no vas a recibir contestación. Está muy enojada.&lt;br/&gt;TENER (to get or receive something)&lt;br/&gt;Cuando se usa tener en el pretérito, significa que has recibido algo.&lt;br/&gt;1.	Tuve una carta de mi abuela ayer.&lt;br/&gt;2.	Ellos tuvieron muchos regalos por la navidad.&lt;br/&gt;TRAER (to get something for someone)&lt;br/&gt;Puede usar esto para explicar que vas a llevar algo a alguien.&lt;br/&gt;1.	¿Necesitas el destornillador (screwdriver)?  Te lo traigo.&lt;br/&gt;2.	No, no… tráeme un martillo (hammer).&lt;br/&gt;PONERSE (to get an emotion)&lt;br/&gt;Ya hemos hablado de esto en otro podcast. Se usa para describir un cambio de emoción. &lt;br/&gt;1.	Siempre me pongo avergonzada cuado mi mamá habla de mí como niña.&lt;br/&gt;2.	Ella siempre se pone muy contenta al ver su gato.&lt;br/&gt;HACERSE ENTENDER (to get oneself undertood)&lt;br/&gt;Se usa hacerse entender para decir que alguien ha hecho o ha dicho algo para que otros le entiendan.  &lt;br/&gt;1.	La profesora dio su bastón fuertemente contra el suelo para hacerse entender.&lt;br/&gt;2.	Ya que soy pequeña, siempre tengo que gritar para hacerme entender.&lt;br/&gt;LLEVARSE BIEN CON (to get along with someone)&lt;br/&gt;Se usa para describir una agradable relación entre personas.&lt;br/&gt;1.	Me llevo bien con mi suegra. Menos mal (thank goodness)!&lt;br/&gt;2.	Mis primos se llevan bien. Siempre juegan juntos.&lt;br/&gt;3.	Cuando Alex estudiaba en Madrid, se llevó bien con la familia con quien se quedaba.&lt;br/&gt;4.	Después de cincuenta años casados, nos llevamos bien mi marido y yo.&lt;br/&gt;ARREGLÁRSELAS (to get along)&lt;br/&gt;Se usa esta expresión para decir  “to get along or to manage to do something.” Es como decir que alguien se arregla las cosas para hacer algo.&lt;br/&gt;1.	Como madre de tres, ella necesita conseguir empleo para arreglárselas.&lt;br/&gt;2.	No sé cómo lo hago con mi sueldo, pero siempre me las arreglo para conseguir comida para mi familia. &lt;br/&gt;INSINUAR (to get at something)&lt;br/&gt;Esta palabra tiene un gemelo en inglés. Entonces no requiere una explicación. &lt;br/&gt;1.	¿Estás insinuando que soy una mala madre?&lt;br/&gt;2.	No me gusta ella. Siempre insinúa que no hacemos buen trabajo.&lt;br/&gt;SALIRSE CON LA SUYA (to get a way with it)&lt;br/&gt;Se usa ésta expresión para explicar que alguien tuvo éxito con un crimen o un acto que no debía haber hecho.&lt;br/&gt;1.	No puedo creer que OJ Simpson se saliera con la suya.&lt;br/&gt;2.	Cuando éramos niños mi hermano me solía dar un puñazo y siempre salía con la suya!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;PRUEBA&lt;br/&gt;Digo las oraciones en inglés mientras que tú las traduces. A veces voy añadir terminaciones a las oraciones en español para cumplir los ejemplos que nos dio Michael.&lt;br/&gt;1.	I wasn’t able to find tickets&lt;br/&gt;No pude conseguir boletos.&lt;br/&gt;2.	The president always manages to get the nation to blieve him. &lt;br/&gt;El presidente siempre se las arregla para que la nación lo &lt;br/&gt;crea (aunque algunos le dan por mentiroso).&lt;br/&gt;3.	It’s essential that the catholics get the pope’s blessing&lt;br/&gt;Es preciso que los católicos consigan la bendición del Papa.&lt;br/&gt;4.	Two years ago he was getting good grades.&lt;br/&gt;Hace dos años sacaba buena notas (cuando de repente las cosas fueron de mal en peor).&lt;br/&gt;5.	I keep calling, but never get an answer.&lt;br/&gt;Sigo llamando, pero nunca recibo contestación.&lt;br/&gt;6.   To begin with, we had been getting along for months.&lt;br/&gt;Al principio, hacía meces que nos llevábamos bien (pero ahora él anda diciendo a todos que lo anhelo).&lt;br/&gt;7.   Last night they ran into their boss, but no matter how much they talked, they couldn’t get him to understand them.&lt;br/&gt;Anoche dieron con su jefe, pero por más que hablaran, no consiguieron hacerse entender.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;OJO: &lt;br/&gt;**Hice un error cuando dije vecino en vez de vecindario, entonces ésta es una nueva edición. Favor de hacermelo saber si encuentras otros erroroes.  Es muy fácil corregirlos.&lt;br/&gt;**La transcripción en tu ipod pueder ser incompleta. No se cabe todo.&lt;br/&gt;**La música: “La Verdolaga” de Totó La Momposina de la película “Men with Guns”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Getting%20Your%20Way.m4a" length="5689838" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:11:16</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>CONSEGUIR &#13;Se usa conseguir cuando hablamos de obtener algo físico o algo que no es físico (como un empleo o un permiso).&#13;También se puede usar conseguir cuando logramos hacer algo.&#13;1.	Si puedes conseguir permiso</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>CONSEGUIR &#13;Se usa conseguir cuando hablamos de obtener algo físico o algo que no es físico (como un empleo o un permiso).&#13;También se puede usar conseguir cuando logramos hacer algo.&#13;1.	Si puedes conseguir permiso de tus padres…vayamos al cine el sábado.&#13;2.	Hace muchos años que trabajo en este puesto y no he conseguido promoción. &#13;3.	No creo que ellos puedan conseguir una casa por ese precio en aquél vecindario. &#13;4.	Si consiguiera hablar español con fluidez, John se sentiría mucho más cómodo con sus suegros. &#13;5.	Crees que ella conseguirá que su hijo la escuche?&#13;SACAR NOTAS (to get a grade)&#13;Se usa sacar notas cuando hablamos de las notas que recibimos en la escuela. &#13;1.	Ella siempre sacaba mejores notas que su hermano en las matemáticas.&#13;2.	Mi mamá exige que yo saque buenas notas en la universidad por que ella me está pagando la cuota escolar (tuition).&#13;RECIBIR CONTESTACIÓN (to get an answer)&#13;Creo que este ejemplo no requiere explicación.&#13;1.	Les mandé mi solicitud hace unos meces y todavía no he recibido contestación.&#13;2.	Si la llamas, no vas a recibir contestación. Está muy enojada.&#13;TENER (to get or receive something)&#13;Cuando se usa tener en el pretérito, significa que has recibido algo.&#13;1.	Tuve una carta de mi abuela ayer.&#13;2.	Ellos tuvieron muchos regalos por la navidad.&#13;TRAER (to get something for someone)&#13;Puede usar esto para explicar que vas a llevar algo a alguien.&#13;1.	¿Necesitas el destornillador (screwdriver)?  Te lo traigo.&#13;2.	No, no… tráeme un martillo (hammer).&#13;PONERSE (to get an emotion)&#13;Ya hemos hablado de esto en otro podcast. Se usa para describir un cambio de emoción. &#13;1.	Siempre me pongo avergonzada cuado mi mamá habla de mí como niña.&#13;2.	Ella siempre se pone muy contenta al ver su gato.&#13;HACERSE ENTENDER (to get oneself undertood)&#13;Se usa hacerse entender para decir que alguien ha hecho o ha dicho algo para que otros le entiendan.  &#13;1.	La profesora dio su bastón fuertemente contra el suelo para hacerse entender.&#13;2.	Ya que soy pequeña, siempre tengo que gritar para hacerme entender.&#13;LLEVARSE BIEN CON (to get along with someone)&#13;Se usa para describir una agradable relación entre personas.&#13;1.	Me llevo bien con mi suegra. Menos mal (thank goodness)!&#13;2.	Mis primos se llevan bien. Siempre juegan juntos.&#13;3.	Cuando Alex estudiaba en Madrid, se llevó bien con la familia con quien se quedaba.&#13;4.	Después de cincuenta años casados, nos llevamos bien mi marido y yo.&#13;ARREGLÁRSELAS (to get along)&#13;Se usa esta expresión para decir  “to get along or to manage to do something.” Es como decir que alguien se arregla las cosas para hacer algo.&#13;1.	Como madre de tres, ella necesita conseguir empleo para arreglárselas.&#13;2.	No sé cómo lo hago con mi sueldo, pero siempre me las arreglo para conseguir comida para mi familia. &#13;INSINUAR (to get at something)&#13;Esta palabra tiene un gemelo en inglés. Entonces no requiere una explicación. &#13;1.	¿Estás insinuando que soy una mala madre?&#13;2.	No me gusta ella. Siempre insinúa que no hacemos buen trabajo.&#13;SALIRSE CON LA SUYA (to get a way with it)&#13;Se usa ésta expresión para explicar que alguien tuvo éxito con un crimen o un acto que no debía haber hecho.&#13;1.	No puedo creer que OJ Simpson se saliera con la suya.&#13;2.	Cuando éramos niños mi hermano me solía dar un puñazo y siempre salía con la suya!&#13;&#13;PRUEBA&#13;Digo las oraciones en inglés mientras que tú las traduces. A veces voy añadir terminaciones a las oraciones</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Diversión con Gerundios</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/5/20_Diversio%CC%81n_con_Gerundios.html</link>
      <guid isPermaLink="false">c1c21974-b9ac-4806-8b11-d6de6492ee3d</guid>
      <pubDate>Sun, 20 May 2007 13:04:43 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Diversio%CC%81n%20con%20Gerundios.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/0,384,2304,23048a3fc5d4_a94cba6a_e02e42b2_1.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;ANDAR: Se usa para describir una acción en movimiento. Normalmente la acción no tiene objetivo fijo. Es como decir en inglés: &quot;to go around doing something.&quot; &lt;br/&gt;1. Pablo anda gritando a todos. Hay que detenerlo. &lt;br/&gt;2. Anoche, Erica anduvo coqueteando con todos los hombres.&lt;br/&gt;3. Tom siempre anda sonriendo a todas las mujeres como si fuera estrella.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;IR: Se usa de una manera muy semejante a ANDAR. Además, se puede usar para describir una acción en movimiento, o en evolución. &lt;br/&gt;1. Los niños van creciendo. Apenas los reconocí!&lt;br/&gt;2. La situación se va empeorando cada minuto. &lt;br/&gt;3. Ella iba cantando por las calles todas las noches. (Aquí se puede usar andar. Ella andaba cantando por las calles.)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;QUEDARSE es usado cuando se quiere poner énfasis en el hecho de que la acción continua, o sea, que la acción sigue pasando. &lt;br/&gt;1. Él se quedó molestándome toda la noche. Quería gritar. &lt;br/&gt;2. Las monjas se quedaron ayudando a los pacientes, después de que se fueron los doctores. &lt;br/&gt;3. Él siempre se quedada estudiando en la biblioteca hasta que amaneciera. (o amaneciese)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;LLEVAR: Como ya hemos aprendido, se usa llevar cuando queremos expresar la duración de una acción.&lt;br/&gt;1. Llevamos unos meces reuniéndonos por Internet para estudiar español. &lt;br/&gt;2. Llevo casi 2 años viviendo en el campo.&lt;br/&gt;3. Marcos llevaba 5 años luchando por los derechos humanos cuando lo mataron. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;SALIR &amp;amp; VENIR: Se usan para describir acciónes que ocurren durante una salida o una llegada. &lt;br/&gt;1. Cuando el policía me vio, salí corriendo de la tienda.&lt;br/&gt;2. Yo sé que esta guardería es buen lugar porque los niños siempre salen sonriendo. &lt;br/&gt;3. Él siempre viene acusándonos de cosas. No lo aguanto. &lt;br/&gt;4. Mi abuela vino llevando regalos, como siempre!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;SEGUIR: Se usa de una manera muy parecida a la de usar quedarse. &lt;br/&gt;1. Aunque Paulo la engañara, ella lo sigue amando. &lt;br/&gt;2. No nos podemos dar por vencidos ( we can't give up, or more literally &quot; we can’t consider ourselves conquered)...tenemos que seguir luchando. &lt;br/&gt;3. &quot;Siga lavando los platos!&quot; gritó la mala madrastra (stepmother). &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ACABAR/TERMINAR: Se usa para expresar como resulta algo. &lt;br/&gt;1. Acabaron perdiendo dinero en este negocio. &lt;br/&gt;2. Acabamos encontrando todos nuestras pertenencias. &lt;br/&gt;3. Ella terminó ganando 100 dólares por todo su trabajo con los huérfanos. &lt;br/&gt;4. Después de un año viajando por el mundo, Marcos y Juan acabaron enamorándose!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Diversio%CC%81n%20con%20Gerundios.m4a" length="3888414" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:07:38</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>ANDAR: Se usa para describir una acción en movimiento. Normalmente la acción no tiene objetivo fijo. Es como decir en inglés: &quot;to go around doing something.&quot; &#13;1. Pablo anda gritando a todos. Hay que detenerlo. &#13;2. Anoche, Erica andu</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>ANDAR: Se usa para describir una acción en movimiento. Normalmente la acción no tiene objetivo fijo. Es como decir en inglés: &quot;to go around doing something.&quot; &#13;1. Pablo anda gritando a todos. Hay que detenerlo. &#13;2. Anoche, Erica anduvo coqueteando con todos los hombres.&#13;3. Tom siempre anda sonriendo a todas las mujeres como si fuera estrella.&#13;&#13;IR: Se usa de una manera muy semejante a ANDAR. Además, se puede usar para describir una acción en movimiento, o en evolución. &#13;1. Los niños van creciendo. Apenas los reconocí!&#13;2. La situación se va empeorando cada minuto. &#13;3. Ella iba cantando por las calles todas las noches. (Aquí se puede usar andar. Ella andaba cantando por las calles.)&#13;&#13;QUEDARSE es usado cuando se quiere poner énfasis en el hecho de que la acción continua, o sea, que la acción sigue pasando. &#13;1. Él se quedó molestándome toda la noche. Quería gritar. &#13;2. Las monjas se quedaron ayudando a los pacientes, después de que se fueron los doctores. &#13;3. Él siempre se quedada estudiando en la biblioteca hasta que amaneciera. (o amaneciese)&#13;&#13;LLEVAR: Como ya hemos aprendido, se usa llevar cuando queremos expresar la duración de una acción.&#13;1. Llevamos unos meces reuniéndonos por Internet para estudiar español. &#13;2. Llevo casi 2 años viviendo en el campo.&#13;3. Marcos llevaba 5 años luchando por los derechos humanos cuando lo mataron. &#13;&#13;SALIR &amp; VENIR: Se usan para describir acciónes que ocurren durante una salida o una llegada. &#13;1. Cuando el policía me vio, salí corriendo de la tienda.&#13;2. Yo sé que esta guardería es buen lugar porque los niños siempre salen sonriendo. &#13;3. Él siempre viene acusándonos de cosas. No lo aguanto. &#13;4. Mi abuela vino llevando regalos, como siempre!&#13;&#13;SEGUIR: Se usa de una manera muy parecida a la de usar quedarse. &#13;1. Aunque Paulo la engañara, ella lo sigue amando. &#13;2. No nos podemos dar por vencidos ( we can't give up, or more literally &quot; we can’t consider ourselves conquered)...tenemos que seguir luchando. &#13;3. &quot;Siga lavando los platos!&quot; gritó la mala madrastra (stepmother). &#13;&#13;ACABAR/TERMINAR: Se usa para expresar como resulta algo. &#13;1. Acabaron perdiendo dinero en este negocio. &#13;2. Acabamos encontrando todos nuestras pertenencias. &#13;3. Ella terminó ganando 100 dólares por todo su trabajo con los huérfanos. &#13;4. Después de un año viajando por el mundo, Marcos y Juan acabaron enamorándose!&#13;&#13;&#13;&#13;&#13;&#13;&#13;</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Expresiones de Tiempo</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/5/13_Expresiones_de_Tiempo.html</link>
      <guid isPermaLink="false">ee4d64b9-6cf9-4e22-93b5-301aeff31c0d</guid>
      <pubDate>Sun, 13 May 2007 15:19:01 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Expresiones%20de%20Tiempo.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/0,384,2304,23048a3fc5d4_a94cba6a_e02e42b2_2.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;Expresiones de tiempo&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Hace 3 años que estudio español.&lt;br/&gt;Estudio español desde hace 3 años.&lt;br/&gt;Llevo (o tengo) 3 años estudiando español.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Acciones que ocurría en el pasado:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Hacía 3 años que estudiaba español.&lt;br/&gt;Estudiaba español desde hacía 3 años. &lt;br/&gt;Llevaba 3 años estudiando español.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para los próximos ejemplos, lean las oraciones en inglés primero y traten de traducirlos. Después escuchen las traducciones en español.  Noten que hay otras maneras de decir cada uno usando: hacer que, desde hacer, o llevar.  Yo solo doy un ejemplo. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;1. How long has it been that you get mad so easily?&lt;br/&gt;2. After hearing the news, he became still (callado).&lt;br/&gt;3. Three years ago she went crazy.&lt;br/&gt;4. (OOPS!! I FORGOT TO RECORD THIS ONE!! ) She's been going crazy for three years. Hace 3 años que ella se vuelve loca.&lt;br/&gt;5. She had been going crazy for three years when her brother showed up (asomarse).&lt;br/&gt;6. He studied on the weekends and finally became a Christian.&lt;br/&gt;7. Before arriving to the United States, Mr. Green worked very hard and became rich.&lt;br/&gt;8. This is the second time that she has gone blind.&lt;br/&gt;9. She went blind yesterday.&lt;br/&gt;10. Before becoming pregnant, Maria hadn't gone to the barbarshop for a long time.&lt;br/&gt;11. Please don't get that way with me, it drives me crazy.&lt;br/&gt;12. Two years ago the catepillar (la oruga) had been becoming a butterfly but all of a sudden it got sad and died. &lt;br/&gt;13. For many years her mother wanted her to earn a living as a waitress. &lt;br/&gt;14. We spent a week loving each other like crazy.&lt;br/&gt;15. We have been loving each other like crazy for weeks. &lt;br/&gt;16. It's been ages since I've not seen Maria and others have told me she ended up poor. &lt;br/&gt;17. I was living in Mexico for a month, then I went home and spent two months watching soap operas.&lt;br/&gt;18. Please don't end up bald. I like women with lots of hair. &lt;br/&gt;19. A couple of minutes ago, the witch put a spell on the prince and turned him into a frog. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Expresiones%20de%20Tiempo.m4a" length="4166008" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:08:12</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>Expresiones de tiempo&#13;&#13;Hace 3 años que estudio español.&#13;Estudio español desde hace 3 años.&#13;Llevo (o tengo) 3 años estudiando español.&#13;&#13;Acciones que oc</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Expresiones de tiempo&#13;&#13;Hace 3 años que estudio español.&#13;Estudio español desde hace 3 años.&#13;Llevo (o tengo) 3 años estudiando español.&#13;&#13;Acciones que ocurría en el pasado:&#13;&#13;Hacía 3 años que estudiaba español.&#13;Estudiaba español desde hacía 3 años. &#13;Llevaba 3 años estudiando español.&#13;&#13;Para los próximos ejemplos, lean las oraciones en inglés primero y traten de traducirlos. Después escuchen las traducciones en español.  Noten que hay otras maneras de decir cada uno usando: hacer que, desde hacer, o llevar.  Yo solo doy un ejemplo. &#13;&#13;1. How long has it been that you get mad so easily?&#13;2. After hearing the news, he became still (callado).&#13;3. Three years ago she went crazy.&#13;4. (OOPS!! I FORGOT TO RECORD THIS ONE!! ) She's been going crazy for three years. Hace 3 años que ella se vuelve loca.&#13;5. She had been going crazy for three years when her brother showed up (asomarse).&#13;6. He studied on the weekends and finally became a Christian.&#13;7. Before arriving to the United States, Mr. Green worked very hard and became rich.&#13;8. This is the second time that she has gone blind.&#13;9. She went blind yesterday.&#13;10. Before becoming pregnant, Maria hadn't gone to the barbarshop for a long time.&#13;11. Please don't get that way with me, it drives me crazy.&#13;12. Two years ago the catepillar (la oruga) had been becoming a butterfly but all of a sudden it got sad and died. &#13;13. For many years her mother wanted her to earn a living as a waitress. &#13;14. We spent a week loving each other like crazy.&#13;15. We have been loving each other like crazy for weeks. &#13;16. It's been ages since I've not seen Maria and others have told me she ended up poor. &#13;17. I was living in Mexico for a month, then I went home and spent two months watching soap operas.&#13;18. Please don't end up bald. I like women with lots of hair. &#13;19. A couple of minutes ago, the witch put a spell on the prince and turned him into a frog. &#13;&#13;</itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Become</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/5/12_Become.html</link>
      <guid isPermaLink="false">0fd12f1f-73f8-4cf4-9d77-2208504d0a95</guid>
      <pubDate>Sat, 12 May 2007 12:58:13 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Become.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/0,384,2304,23048a3fc5d4_a94cba6a_e02e42b2_3.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;Ponerse: transient change in state of being.&lt;br/&gt;Volverse: strong change in emotional state. &lt;br/&gt;Hacerse: change which results from one’s efforts.&lt;br/&gt;Lllegar a ser: a gradual change after much effort. &lt;br/&gt;Quedarse: an unintentional, often unwanted, change in state.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ponerse:&lt;br/&gt;1. Cuando se rien de mí me pongo roja.&lt;br/&gt;2. Siempre que viene Carlitos ella se pone feliz.&lt;br/&gt;3. Paul se pone frustrado cuando intenta hablar español. &lt;br/&gt;4. Los niños se ponen quietos siempre que canta su mamá. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Volverse:&lt;br/&gt;1. Erica se vuelve loca al escuchar Silvio Rodríguez cantando.&lt;br/&gt;2. Mi padre se volvió bien agitado y me azotó (spanked). Entonces me puse a llorar. (Note another way to use ponerse.)&lt;br/&gt;3. Me he vuelto loca por aprender epspañol.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Hacerse:&lt;br/&gt;1. Ella quiere hacerse atriz después de ir a Nueva York.&lt;br/&gt;2.  Se hicieron ricos con su empresa.&lt;br/&gt;3. Vamos a hacernos famosos. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Llegar a ser&lt;br/&gt;1. Después de dos años en España, él llegó a ser un buen hablador de español. &lt;br/&gt;2. Ernesto llegó a ser Comandante Che años después de su viaje por Sud América que hizo durante su juventud. &lt;br/&gt;3. Ella legará a ser presidente.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Quedarse&lt;br/&gt;1. El pueblo se quedará pobre si viene la mina.&lt;br/&gt;2. El bosque se quedó arrasado (demolished) por el desarrollo de la fábrica.&lt;br/&gt;3. Ella se quedó embarazada. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;La prueba&lt;br/&gt;1. El chico sueña con ________ ingeniero.&lt;br/&gt;2. El hombre enfermo ________ ciego.&lt;br/&gt;3. Mi mamá ________ loca al ver la casa desarreglada.&lt;br/&gt;4. Yo siempre _______ feliz cuando bailo.&lt;br/&gt;5. María ________profesora de inglés. </description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Become.m4a" length="3175476" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:06:12</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>Ponerse: transient change in state of being.&#13;Volverse: strong change in emotional state. &#13;Hacerse: change which results from one’s efforts.&#13;Lllegar a ser: a gradual change after much effort. &#13;Quedarse: an unintentional, ofte</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Ponerse: transient change in state of being.&#13;Volverse: strong change in emotional state. &#13;Hacerse: change which results from one’s efforts.&#13;Lllegar a ser: a gradual change after much effort. &#13;Quedarse: an unintentional, often unwanted, change in state.&#13;&#13;Ponerse:&#13;1. Cuando se rien de mí me pongo roja.&#13;2. Siempre que viene Carlitos ella se pone feliz.&#13;3. Paul se pone frustrado cuando intenta hablar español. &#13;4. Los niños se ponen quietos siempre que canta su mamá. &#13;&#13;Volverse:&#13;1. Erica se vuelve loca al escuchar Silvio Rodríguez cantando.&#13;2. Mi padre se volvió bien agitado y me azotó (spanked). Entonces me puse a llorar. (Note another way to use ponerse.)&#13;3. Me he vuelto loca por aprender epspañol.&#13;&#13;Hacerse:&#13;1. Ella quiere hacerse atriz después de ir a Nueva York.&#13;2.  Se hicieron ricos con su empresa.&#13;3. Vamos a hacernos famosos. &#13;&#13;Llegar a ser&#13;1. Después de dos años en España, él llegó a ser un buen hablador de español. &#13;2. Ernesto llegó a ser Comandante Che años después de su viaje por Sud América que hizo durante su juventud. &#13;3. Ella legará a ser presidente.&#13;&#13;Quedarse&#13;1. El pueblo se quedará pobre si viene la mina.&#13;2. El bosque se quedó arrasado (demolished) por el desarrollo de la fábrica.&#13;3. Ella se quedó embarazada. &#13;&#13;La prueba&#13;1. El chico sueña con ________ ingeniero.&#13;2. El hombre enfermo ________ ciego.&#13;3. Mi mamá ________ loca al ver la casa desarreglada.&#13;4. Yo siempre _______ feliz cuando bailo.&#13;5. María ________profesora de inglés. </itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Expresiones con DAR</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/5/6_Expresiones_con_DAR.html</link>
      <guid isPermaLink="false">befbb8ec-42b5-4e08-bd11-3af1ecb08c14</guid>
      <pubDate>Sun, 6 May 2007 13:00:33 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Expresiones%20con%20DAR.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/0,384,2304,23048a3fc5d4_a94cba6a_e02e42b2_4.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;En este pocast uso una lista de ejemplos de usar dar, que nos dio Elena. Los ejemplos muestran distintas maneras de utilizar la palabra dar y así ampliar nuestro vocabulario. </description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Expresiones%20con%20DAR.m4a" length="3470426" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:06:56</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>En este pocast uso una lista de ejemplos de usar dar, que nos dio Elena. Los ejemplos muestran distintas maneras de utilizar la palabra dar y así ampliar nuestro vocabulario. </itunes:subtitle>
      <itunes:summary>En este pocast uso una lista de ejemplos de usar dar, que nos dio Elena. Los ejemplos muestran distintas maneras de utilizar la palabra dar y así ampliar nuestro vocabulario. </itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Por y Para</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/5/6_Por_y_Para.html</link>
      <guid isPermaLink="false">de331de6-2b8b-4f5a-a9b4-30bb459f3166</guid>
      <pubDate>Sun, 6 May 2007 10:21:35 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Por%20y%20Para.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/0,384,2304,23048a3fc5d4_a94cba6a_e02e42b2_5.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;Espero que me dejes comentarios si tienes una correciones o sugerencias. Juntos aprendemos. </description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Por%20y%20Para.m4a" length="4198524" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:08:24</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>Espero que me dejes comentarios si tienes una correciones o sugerencias. Juntos aprendemos. </itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Espero que me dejes comentarios si tienes una correciones o sugerencias. Juntos aprendemos. </itunes:summary>
    </item>
    <item>
      <title>Ser y Estar</title>
      <link>http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Entries/2007/5/5_Ser_y_Estar.html</link>
      <guid isPermaLink="false">e5a1fa2a-3cc5-4374-bfbe-8b1c0dea13db</guid>
      <pubDate>Sat, 5 May 2007 21:17:39 -0500</pubDate>
      <description>&lt;a href=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Ser%20y%20Estar-1.m4a&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Gram%C3%A1tica_Espa%C3%B1ola/Media/0,384,2304,23048a3fc5d4_a94cba6a_e02e42b2_6.jpg&quot; style=&quot;float:left; padding-right:10px; padding-bottom:10px; width:163px; height:163px;&quot;/&gt;&lt;/a&gt;En este podcast uso el power point que nos dio Eleena Delisser para dar ejemplos de como usar estar/ser. </description>
      <enclosure url="http://web.mac.com/docmolly/Podcasts_de_Molly/Media/Ser%20y%20Estar-1.m4a" length="4533729" type="audio/x-m4a"/>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <itunes:author>Molly Martin</itunes:author>
      <itunes:duration>00:09:05</itunes:duration>
      <itunes:subtitle>En este podcast uso el power point que nos dio Eleena Delisser para dar ejemplos de como usar estar/ser. </itunes:subtitle>
      <itunes:summary>En este podcast uso el power point que nos dio Eleena Delisser para dar ejemplos de como usar estar/ser. </itunes:summary>
    </item>
  </channel>
</rss>
